Endless SHOCK

[스크랩] Domoto Koichi「Endless SHOCK」OST (06.01.11)

LoveKinki 2009. 11. 14. 02:43
                 

 

Koichi Domoto「Endless SHOCK」Original Sound Track

 

발매 : 2006.01.11

초동 : 91,877 / 7 回
누적 : 111,098

 

<<Track List>>

 

01. OVERTURE  1'16''
02. So Feel It Coming  2'54''
03. NEW HORIZON  4'02''
04. AMERICA  2'32''
05. Love and Loneliness 3'50''
06. 花魁  3'12''
07. 戦車  4'24''
08. 合戦  3'00''
09. 死闘  3'02''
10. 罠   1'15''
11. In the Cemetery  2'34''
12. Why don’t you dance with me?  3'53''
13. Flying2  3'00''
14. マスク  3'07''
15. 夜の海  4'51''
16. 大桜  2'02''
17. CONTINUE 5'28''
18. One 4'29''(통상반만수록)

 

[TOTAL TIME]
한정반:54'30''   통상반:59'01''

 

 

 

01 OVERTURE (inst)

 作曲 : 佐藤泰将
 
 
 

02 So Feel It coming

 

作詞 : 3+3
作曲 :
堂本光一
唄 : Koichi Domoto

 

Cuz I know you're gonna find it! I know you're gonna make it!
네가 그걸 찾아낼거란걸 알고있어! 넌 그걸 이뤄낼거야!
Oh dreams do come true
꿈은 현실이 되겠지


Dreams are for lovers that's what they all say
연인들이 하는 모든 말에 꿈이 담겨있고
And there are times when you feel down and low and gray
니 기분이 나쁘거나 우울할 때도 그렇지
Close your eyes and see see the strength within
눈을 감고 보면 힘이 느껴질꺼야
Then you'll know you will succeed
그럼 넌 니가 앞으로 잘될거란걸 알 수 있어

It's time to let go and let the time flow
떠날 시간이 되서 그렇게 시간이 흘려가면
And there's no time to even stop or trip or fall
더이상 멈추거나 실패하거나 넘어질 여유는 없어
So feel it coming through your body energy take flight
너의 몸을 통해 느껴지는 에너지를 이용해서 날아봐

Cuz I know you're gonna find it! I know you're gonna make it!
네가 그걸 찾아낼거란걸 알고있어! 넌 그걸 이뤄낼거야!
Oh dreams do come true
꿈은 현실이 되겠지

Finding the right way is sometimes wrong way
찾아낸 길이 때론 틀릴 수도 있어
And if you don't succeed just try and try again
만약 실패했을때 몇번이고 다시 시도해
Take the easy way you'll fall on your face
쉬운 길만 찾는다면 넌 분명 실패할테니
So just smile take day by day
그렇게 웃음으로 하루하루를 보내는거야

It's time to let go and let it just  flow
떠날 시간이 되고 시간이 지나면
And there's no time to even stop or trip or fall
더이상 멈추거나 실패하거나 넘어질 여유는 없어
So feel it coming through your body energy take flight
너의 몸을 통해 느껴지는 에너지를 이용해서 날아봐


Cuz I know you're gonna find it! I know you're gonna make it!
네가 그걸 찾아낼거란걸 알고있어! 넌 그걸 이뤄낼거야!
Oh dreams do come true
꿈은 현실이 되겠지

 

 

 

03 NEW HORIZON

 

作詞 : 久保田洋司
作曲 : 飯田建彦
唄 : Koichi Domoto

 

果てしない 眼差しの彼方に OH YEAH
하테시나이 마나자시노카나타니 OH YEAH
끝없는 시선의 저편에 OH YEAH


汚れない 真実を誓おう OH YEAH
케가레나이 신지츠오치카오- OH YEAH
더럽혀지지 않은 진실을 맹세해 OH YEAH


振り返らないと決めた目に
후리카에라나이토키메타메니
뒤돌아보지 않겠다고 마음먹은 눈에


熱い思い込み上げようとも
아츠이오모이코미아게요-토모
뜨거운 기분이 북받친다 해도


雄々しく行け
오오시쿠이케
씩씩하게 가자


I SAY YES


やがて見えるNEW HORIZON
야가테미에루NEW HORIZON
이윽고 보이는 NEW HORIZON


いつかそこで会おう
이츠카소코데아오-
언젠가 거기서 만나자


胸にたぎる太陽
무네니타기루타이요
가슴에 끓어오르는 태양


地平線から 大空へと放て
치헤이센까라 오-조라에토하나테
지평선에서 넓은 하늘로 빛을 발해


やがてきらめく HORIZON
야가테키라메쿠 HORIZON
이윽고 빛나는 HORIZON


はばたく光たち
하바타쿠히카리타치
날개짓하는 빛들


ここで交わした今日の
코코데카와시타쿄-노
여기서 주고받은 오늘의


約束がすべて かなえられる時
야쿠소쿠가스베테 카나에라레루토키
약속이 모두 이루어질 수 있을 때


I SAY YES


やがて見えるNEW HORIZON
야가테미에루NEW HORIZON
이윽고 보이는 NEW HORIZON


いつかそこで会おう
이츠카소코데아오-
언젠가 거기서 만나자


胸にたぎる太陽
무네니타기루타이요
가슴에 끓어오르는 태양


地平線から 大空へと放て
치헤이센까라 오-조라에토하나테
지평선에서 넓은 하늘로 빛을 발해


やがてきらめく HORIZON
야가테키라메쿠 HORIZON
이윽고 빛나는 HORIZON


はばたく光たち
하바타쿠히카리타치
날개짓하는 빛들


ここで交わした今日の
코코데카와시타쿄-노
여기서 주고받은 오늘의


約束がすべて かなえられる時
야쿠소쿠가스베테 카나에라레루토키
약속이 모두 이루어질 수 있을 때

 

소다링 http://blog.naver.com/uniquedoor

 

 

 

04 AMERICA

 

作詞 : 3+3
作曲 : 船山基紀
唄 : Koichi Domoto

 

Are you ready from coast to coast all around the world
From the North from the South from the East West around the world

So ready or not? Ready or not? Here we come now
So ready or not? Ready or not? Here we come now
So why? why don't you come along with me?
Let us go starting from America

We'll climb to the top of the mountain to see morning rise and
We'll ride through the desert under the moon and stars
So I'll take you away around the world
around the world
around the world

Are you ready from coast to coast all around the world
From the North from the South from the East West around the world

So ready or not? Ready or not? Here we come now
So ready or not? Ready or not? Here we come now
So why? why don't you come along with me?
Let us go starting from America

 

 

 

05 Love and Loneliness

 

作詞 : ジャニー・シェラ, ニナ・ウッドフォード, アンダース・バレン
作曲 : ジャニー・シェラ, ニナ・ウッドフォード, 白井裕紀, 新美香, アンダース・バレン
唄 : Koichi Domoto

 

孤独を抱いて 鏡に映る 
고도쿠오다이테 카가미니우츠루
고독을 안고 거울에 비친
おまえは明日に何を望む?
오마에와아시타니나니오노조무?
너는 내일에 무엇을 바래?
  
I saw myself in the mirror
Oh, What I can feel?
信じられるのは 形あるものだけ
신지라레루노와 카타치아루모노다케
믿을 수 있는것은 형태가있는것뿐
I don’t know what is true
Oh, what so I believe?
ましてや 永遠の愛など ありやしない
마시테야 에이엔노아이나도 아리야시나이
하물며 영원한 사랑같은건 있을리없어

How many years ago 思い出せずに
How many years ago 오모이다세즈니
How many years ago 생각하지 않은 채
So many things that I have lost
I don’t need anything 愛さえ 今は...
I don’t need anything 아이사에 이마와...
I don’t need anything 사랑조차 지금은...
I want to stay the way I am

赤く染まる くちびる情熱の色 
아카쿠소마루 쿠치비루죠우네츠노이로
붉게 물든 입술 정열의 색
心が温もりと愛で溶け出す
코코로가누쿠모리토아이데토케다스
마음이 온기와 사랑으로 녹기 시작해

I fell in love one day
Oh, deep in my heart
どこまでも深く恋に落ちる Oh...
도코마데모후카쿠코이니오치루 Oh...
끝없이 깊은 사랑에 빠져 Oh...

You came into my sight 心奪われ
You came into my sight 코코로우바와레
You came into my sight 마음을 빼앗겨
So much love that I got from you
How many days ago 君と出逢って
How many days ago 키미토데앗테
How many days ago 당신과 만나
So many happiness you brought

How is my life? 二人で
How is my life? 후타리데
How is my life? 둘이서
I want to be with you forever
Oh, all I need LOVE 愛さえあれば
Oh, all I need LOVE 아이사에아레바
Oh, all I need LOVE 사랑만 있다면
Maybe I can stay the way I am

Can you feel... my heart beat...
However this love came to the end

Tell me why... She is gone...
Here I am... so lonely myself  
Maybe I choose to say

How many years ago 思い出せずに
How many years ago 오모이다세즈니
How many years ago 생각하지 않은 채
So many things that I have lost
I don’t need anything 愛さえ今は
I don’t need anything 아이사에이마와
I don’t need anything 사랑조차 지금은
I want to stay the way I am

How is my life 二人で
How is my life 후타리데
How is my life 둘이서
I want to be with you forever
All I need to love 愛さえあれば
All I need to love 아이사에아레바
All I need to love 사랑만 있다면
Maybe I can stay the way I am
Oh... もう 君はいない 
Oh... 모우 키미와이나이
Oh... 이미 너는 없어
Loneliness changed the way I am

 

 

 

06 花魁 (inst)

 

作曲 : 佐藤泰将


 

 

07 戦車 (inst)

 

作曲 : 佐藤泰将

 

 

08 合戦 (inst)

 

作曲 : 佐藤泰将

 

 

 

09 死闘 (inst)

 

作曲 : 佐藤泰将

 

 

 

10 罠 (inst)

 

作曲 : 佐藤泰将

 

 

11 In the Cemetery

 

作詞 : 久保田洋司

作曲 : 岩田雅之
唄 : Koichi Domoto

 

闇の中に 黒く燃ゆる
야미노나카니 쿠로쿠모유루
어둠속에서 까맣게 싹트는
冷たい火の海に沈めるか
츠메타이히노우미니 시즈메루카
차가운 불의 바다에 가라앉힐까

無残に 朽ち果てゆく
무잔니 우치하테유쿠
참혹하게 죽여버리고 있는
過去を 閉じたその瞳に永遠に映そうか
카코오 토지타소노히토미니 에이엔니우츠소오카
과거를 닫은 그 눈동자에 영원히 비출까

絶望の棘 体中抜きな
제츠보노토게 카라다쥬누키나
절망의 가시 몸속에서 빼내!

Someday someday you'll get to there
もう戻れない
모우모도레나이
이제 돌아갈 수 없어
In the cemetery
責め苛まれて 
세메사이나마레테
몹시 괴롭힘 당해버려서
もう帰れない
모오카에레나이
더이상 돌아갈 수 없어
In the cemetery


跪くがいい 許しを請え
히자마즈쿠가이이 유루시오코에
무릎꿇는게 좋아 용서를 빌고
哀れみにすがって 嘆くがいい
아와레미니스갓테 나게쿠가이이
동정을 구하며 한탄하는게 좋아
避けられぬと 悟りながら
사케라레누토 사토리나가라
피할수 없다고 깨달으면서
なおも 気難しい 反抗を続けることがあろうか
나오모 키무즈카시이 한코우오츠즈케루코토가아로우카
아직도 신경질적인 반항을 계속한다는 것이 있을법한 일인가
愚かしくも
오로카시쿠모
어리석군

叫び声は 土に呑まれるだけ
사케비코에와 츠치니노마레루다케
외치는 소리는 흙에 감추어질뿐

Someday someday you'll get to there
もう戻れない
모우모도레나이
이제 돌아갈 수 없어
In the cemetery
責め苛まれて 
세메사이나마레테
몹시 괴롭힘 당해버려서
もう帰れない
모오카에레나이
더이상 돌아갈 수 없어
In the cemetery

Someday someday you'll get to there
もう戻れない
모우모도레나이
이제 돌아갈 수 없어
In the cemetery
責め苛まれて 
세메사이나마레테
몹시 괴롭힘 당해버려서
もう帰れない
모오카에레나이
더이상 돌아갈 수 없어
In the cemetery

 

 


12 Why don't you dance with me?

 

作詞:白井裕紀, 新美香

作曲:堂本光一

唄 : Koichi Domoto

 

いつからか消えた friend
이쯔까라까키에타 friend
언제부턴가 사라진 friend

いつのまに捨てた dream
이쯔노마니스테타 dream
어느새 버려버린 dream

どこかへと run away far away
도코카에토 run away far away
어딘가로 run away far away

逃げ去ってさまよい wandering
니게삿테사마요이 wandering
도망쳐 방황하는 wandering

さぁ 来いよ come on and get up
사- 코이요 come on and get up
자, 이리 와 come on and get up

思い出せ one more time
오모이다세 one more time
기억해내 one more time

止めないで don't stop the music
토메나이데 don't stop the music
멈추지 마 don't stop the music

踊ろうぜ keep on grooving
오도로-제 keep on grooving
춤을 추자 keep on grooving

Listen to the music, get up and move more your body
show me your heart and soul
Listen to the music, get up and move more your body
show me your beat and passion

その胸にもう一度聞いてみればわかるはずさ
소노무네니모-이치도키-테미레바와까루하즈사
그 가슴에 한 번 더 물어보면 알 수 있을거야

つかみかけてた夢を捨てて君は去ってしまうのか
츠카미카케테타유메오스테테키미와삿테시마우노까
붙잡은 꿈을 버리고 그대는 사라져 버리는가

Why don't you do what you really wanna do

だけど Don't give up your dream so easy
다케도 Don't give up your dream so easy
하지만 Don't give up your dream so easy

Dance when you really wanna dance

そして Don't give up your chance
소시테 Don't give up your chance
그리고 Don't give up your chance

Why don't you dance with me?


いつまでもつづくmusic
이츠마데모츠즈쿠music
언제까지나 계속되는 music

いつだってlooking for something
이츠닷테looking for something
언제라도looking for something

忘れないdreaming of glory
와스레나이dreaming of glory
잊을 수 없는dreaming of glory

俺はまたつかむdream
오레와마타츠카무dream
나는 손에 넣겠어 dream

さぁ 来いよ come on I'll show you
사- 코이요 come on I'll show you
자, 이리 와 come on I'll show you

見せてやる one more time
미세테야루 one more time
보여주지 one more time

もう二度と don't stop my dancing
모-니도토 don't stop my dancing
이제 두 번 다시 don't stop my dancing

一人でも keep on grooving
히토리데모 keep on grooving
혼자서라도 keep on grooving

Dancing to the rhythm, just wanna move my body
show you my heart and soul
Dancing to the rhythm, just wanna shake my body
show you my beat and passion

その夢をつかむのは俺ひとりでできることさ
소노유메오츠카무노와오레히토리데데키루코토사
그 꿈을 손에 넣는 건 나 혼자서 할 수 있어

ハ-トは今も熱く燃えてもう誰も止められない
하-토와이마모아츠쿠모에테 모-다레모토메라레나이
심장은 뜨겁게 불타올라 이제 누구도 막을 수 없어

So I will do what you really wanna do

だから don't need you anymore
다까라 don't need you anymore
그러니까 don't need you anymore

So I will show what I really wanna show

そして won't give up my chance
소시떼 won't give up my chance
그리고 won't give up my chance

Why don't you leave me alone?


Why don't you do what you really wanna do

だけど Don't give up your dream so easy
다케도 Don't give up your dream so easy
하지만 Don't give up your dream so easy

do what I really wanna do

だから don't need you anymore
다까라 don't need you anymore
그러니까 don't need you anymore

So I will dance when you really wanna dance

そして Don't give up your chance
소시떼 Don't give up your chance
그리고 Don't give up your chance

Come on and dace with me!


Just do it!

 

 

13 Flying2 (inst)

 

作曲 : 佐藤泰将

 

 

 

14 マスク(inst)

 

作曲 : 佐藤泰将

 

 

 

15 夜の海

 

作詞 : 白井裕紀, 新美香
作曲 : 堂本光一
唄 : Koichi Domoto


闇につつまれた海 その先を見つめて
야미니츠츠마레타우미 소노사키오미츠메테
어둠에 둘러쌓인 바다 그 앞을 보며
波際をただひとり ゆっくりと歩いている
나미기와오타다히토리 윳쿠리토아루이테이루
파도주변을 혼자서 천천히 걷고있어

そっと風が問いかける
솟토카제가 토이카케루
살짝 바람이 물어봐
He whispered softly in my ears...
Tell me what you are searching for
Ah...

誰かを傷つけるときもあった
다레카오키즈츠케루토키모앗타
누군가를 상처입힌 때도 있었어
You'll never know when my heart break
昨日の自分に別れを告げて
키노우노지분니 와카레오츠게테
어제의 내 자신에게 이별을 고하고
I say GOOD-BYE to yesterday

砂の上の足跡 少しづつ消えてく
스나노우에노아시아토 스코시즈츠키에테쿠
모래 위의 발자국 조금씩 사라져가
ただ波の音だけが静けさを中身浮かぶ
타다나미노오토다케가시즈케사오나카미우카부
그저 파도소리만이 고요함을 드러내
押し寄せる波さえも
오시요세루나미사에모
밀어닥치는 파도마저도
They come and grow at ocean way Can you feel?

星達が 問いかける
호시다치가 토이카케루
별들이 물어봐
Why shining  high up in the sky?
Tell me what you are crying for...

今は涙見せてもかまわない
이마와나미다미세테모카마와나이
이제는 눈물을 보여도 상관없어
You'll never show me your true heart
海に浮かぶ月がそっと揺れる
우미니우카부츠키가솟토유레루
바다에 떠오르는 달이 살짝 흔들려
Can you feel the warmness of the ocean?

瞳を閉じて闇に手を延ばす
히토미오토지테 야미니테오노바스
눈을 감고 어둠으로 손을 뻗어
You'll never know the deepness of the darkness
昨日の自分に別れを告げて
키노오노지분니와카레오츠게테
어제의 내 자신에게 이별을 고하고
I say GOOD-BYE to yesterday

In the deep blue ocean
I can feel my lonliness
But I feel the warmness, too...

In the starlight night
I can feel my loneliness
But I will GOOD-BYE to yesterday... and me

 

 

16 大桜

 

作曲 : 佐藤泰将

 

 

 

17 CONTINUE

 

作詞 : 久保田洋司
作曲 : 堂本光一
唄 : Koichi Domoto

 

悲しみの大きさを 超えてく 強さ
카나시미노오오키사오 코에테쿠 츠요사
커다란 슬픔을 뛰어넘는 강함
涙をぬぐい 明日を見つめる 眼差し
나미다오누구이아시타오 미츠메루 마나자시
눈물을 닦고 내일을 바라보는 눈빛

人は 白い羽失っても
히토와 시로이하네우시낫테모
사람은 하얀 날개를 잃어버렸어도
地上に 生きる ことを選んだ
치죠오니이키루코토오에란다
지상에서 살아가는것을 선택했어

大空が美しい それはきっとそうさ
오오조라가우츠쿠시이 소레와킷토소오사
너른 하늘이 아름다워 그건 분명히 그래
僕らがいる大地があるから
보쿠라가이루다이치가아루카라
우리가 있는 대지가 있으니까
果てしなく続いてる この道の向こうに
하테시나쿠츠즈이테루 코노미치노무코우니
끝없이 이어지는 이 길의 저편에
いつかきっと 行ける きっと
이츠카킷토 유케루 킷토
언젠가 꼭 갈거야 분명히

何かを失ったり 傷つくときも
나니카오우시낫타리 키즈츠쿠토키모
무언가를 잃어버리거나 상처입은 때도
自分のこと 受け止めて 信じてやりたい
지붕노코토 우케토메테 신지테야리타이
내 자신을 받아들이고 믿어주고싶어

人は一人じゃ生きられない
히토와히토리쟈 이키라레나이
사람은 혼자서는 살아갈수 없어
愛を守る 使命がある
아이오마무로 시메이가아루
사랑을 지켜야할 사명이 있어

大空が美しい 届かなくても
오오조라가 우츠쿠시이 토도카나쿠테모
너른 하늘이 아름다워 닿을수 없어도
かつてそこに いた気がする
카츠테소코니 이타 키가스루
옛날부터 그곳에 있던 생각이 들어
限りなく輝いて 僕らを見つめる
카기리나쿠카가야이테 보쿠라오미츠메루
끝없이 반짝이며 우리들을 바라보고 있어
あの星へと 誓う
아노호시에토 치카우
저 별에게 맹세할께
夢を
유메오
꿈을

大空が美しい それはきっとそうさ
오오조라가우츠쿠시이 소레와킷토소오사
너른 하늘이 아름다워 그건 분명히 그래
僕らがいる大地があるから
보쿠라가이루다이치가아루카라
우리가 있는 대지가 있으니까
果てしなく続いてる この道の向こうに
하테시나쿠츠즈이테루 코노미치노무코우니
끝없이 이어지는 이 길의 저편에
いつかきっと 行ける きっと
이츠카킷토 유케루 킷토
언젠가 꼭 갈거야 분명히

大空が美しい 届かなくても
오오조라가 우츠쿠시이 토도카나쿠테모
너른 하늘이 아름다워 닿을수 없어도
かつてそこに いた気がする
카츠테소코니 이타 키가스루
옛날부터 그곳에 있던 생각이 들어
限りなく輝いて 僕らを見つめる
카기리나쿠카가야이테 보쿠라오미츠메루
끝없이 반짝이며 우리들을 바라보고 있어
あの星へと 誓う
아노호시에토 치카우
저 별에게 맹세할께

夢はずっと 続くと
유메와 즛토 츠즈쿠토
꿈은 계속 계속된다고
夢はずっと 夢はずっと 続くと
유메와즛토 유메와즛토 츠즈쿠토
꿈은 계속 꿈은 계속 계속된다고

 

 

 

18 One

 

作詞 : 六ツ見純代
作曲 : 馬飼野康二
唄 : Koichi Domoto

 

長かった夜が明けて
나가캇타 요루가 아케테
길었던 밤이 새고
上りだした太陽
노보리 다시타 타이요우
떠오르기 시작한 태양
隣には仲間たち
토나리니와 나카마타치
곁에선 동료들이
暖かく微笑む
아타타카쿠 호호에무
따뜻하게 미소지어.
 
change of your mind

きっと世界が
킷토 세카이가
틀림없이 세계는
 
change of your mind

へんかしつづけても
헨카시츠즈케테모
계속 해서 변화해가겠지만
 
one and one

君だけに
키미다케니
너에게만
 
one by one

つたえたい
츠타에타이
전하고싶어.
どんなときも變わらないもの
돈나토키모 카와라나이모노
어떤때라도 변하지않는것은
僕らの中にあるよ
보쿠라노 나카니 아루요
우리들속에 있어.
 
one and one

悲しみは
카나시미와
슬픔은
 
one for one

消えてゆく
키에테유쿠
사라져가.
だったひとつなくしたくない
탓타히토츠 나쿠시타쿠나이
단 한가지는 잃고싶지않아.
この笑顔を誇れる場所
코노 에가오오 호코레루 바쇼
이 미소를 자랑할 장소.
一人では書ききれない
히토리데와 카키키레나이
혼자서는 미처 다 그릴 수 없는
膨らみだした明日も
후쿠라미다시타 아스모
부풀어오르기 시작한 내일도
それぞれの思う色
소레조레노 오모우이로
각자가 생각하고있는 색으로
染めてみればいいさ
소메테미레바이이사
물들여 보는거야
 
change of my mind

ずっと僕らは
즛토 보쿠라와
계속해서 우리들은
 
change of my mind

信じて行くだろう
신지테유쿠다로오
믿으며 살아가겠지
 
one and one

この空も
코노 소라모
이 하늘도
 
one by one

あの海も
아노 우미모
저 바다도
力づよく抱きしめてたい
치카라즈요쿠 다키시메테타이
강하게 안아주고싶어.
思いがとどくように
오모이가 토도쿠요우니
마음이 닿을 수 있도록.
one and one昨日から
one and one키노-카라
one and one어제에서
one for one 明日へと
one for one 아시타에토
one for one 내일로
走り出した僕らの夢は
하시리다시타보쿠라노 유메와
달리기 시작한 우리들의 꿈은
とどまるとこしらないから
토도마루토코 시라나이카라
멈출곳을 알 수 없을테니
one and oneもう一度
one and one모오이치도
one and one다시한번
one by oneはじめよう
one by one하지메요오
one by one시작하자.
迷いさえも自由へ
마요이사에모 지유-에 츠즈쿠
방황마저 자유로 이어지는
道しるべの代わりに
미치시루베노 카와리니
이정표를 대신해서
one and one僕たちは
one and one보쿠타치와
one and one우리들은
one for one忘れない
one for one와스레나이
one for one잊지않을거야
たった一つこの胸の中
탓타 히토츠 코노 무네노나카
단한가지 이 가슴속에서
輝いてる星のように
카가야이테루 호시노요오니
빛나고있는 별처럼.
輝いてる星のように
카가야이테루 호시노요오니
빛나고있는 별처럼
この思いとどくように
코노 오모이 토도쿠요오니.
지금 이마음이 전해질수있도록
 
one and one

君だけに
키미다케니..
너에게만..
 
one and one

 

 

출처 : KinKi Kids  
글쓴이 : 휴이♪ 원글보기
메모 :

'Endless SHOCK' 카테고리의 다른 글

Endless SHOCK phamplet 2008 [2]   (0) 2009.12.25
Endless SHOCK phamplet 2008 [1]  (0) 2009.12.25
09 Endless SHOCK 제극한정샵사[2]  (0) 2009.10.18
09 Endless SHOCK 제극한정샵사[1]  (0) 2009.10.18
07 Endless SHOCK  (0) 2009.09.18