ROSSO E AZZURRO

[스크랩] DomotoTsuyoshi single 街 (02.05.29)

LoveKinki 2009. 11. 14. 02:25

           

 

Domoto Tsuyoshi 01st single 「街」

- TBS 드라마 '꿈의 캘리포니어' 주제곡 -

 

발매 : 02. 05. 29

초동 : 162, 620 / 11 回

누적 : 271,500

 

<<Track List>>

 

■ 한정

M1. 街  5'56''
M2. 溺愛ロジック  4'25''
M3. 僕が言う優しさとか…  3'13''

 

■ 통상

M1. 街  5'56''
M2. 溺愛ロジック  4'25''

 

 

 

01

 

作詞 : 堂本剛
作曲 : 堂本剛
唄 : 堂本剛


 

僕が生きてるこの街は 不思議を潛め呼吸してる
보쿠가 이키테루 코노 마치와 후시기오 히소메 코큐-시테루
내가 살고 있는 이 거리는 불가사의함을 숨기고 호흡하고 있어
まだそれに氣づかず 生きてんだろうなって
마다 소레니 키즈카즈 이키텐다로-낫테
「아직 그것을 눈치채지 못하고 살아가고 있구나」라고 하며
斜め前を步く少年に大人なふり
나나메 마에오 아루쿠 쇼-넨니 오토나나 후리
비스듬히 앞을 걸어가는 소년에게 어른인 척하네

 

夢を手に出來ず捨てた日が 時折り胸を打つ
유메오 테니 데키즈 스테타 히가 토키오리 무네오 우츠
꿈을 이루지 못하고 버렸던 날들이 때때로 가슴을 울려
この少年の 步いてく先に
코노 쇼-넨노 아루이테쿠 사키니
이 소년이 걸어가는 그 앞에
不思議がたくさんさいていますように
후시기가 타쿠상 사이테-마스요-니
불가사의한 일들이 많이 있기를…

 

噓にぶたれる音は 好きじゃないや
우소니 부타레루 오토와 스키쟈나이야
거짓말을 듣는 건 좋아하지 않아
傷しみるけど 今日も戰ってたいな
키즈 시미루케도 쿄-모 타타캇테타이나
상처에 아픔을 느끼지만 오늘도 싸우고 싶어

 

愛を見失ってしまう時代だ 誰もが持っているんだ
아이오 미우시낫테 시마우 지다이다 다레모가 못테-룬다
사랑을 잃고 마는 시대야 누구에게나 계속되고 있어
自分を守り生きていく時代だ だからこそ僕らが
지붕오 마모리 이키테-쿠 지다이다 다카라코소 보쿠라가
자신을 지키며 살아가는 시대야 그렇기에 우리들이
愛を刻もう傷ついたりもするんだけど
아이오 키자모- 키즈츠이타리모 스룬다케도
사랑을 명심하자! 상처입기도 하지만
痛みまでも見失いたくない
이타미마데모 미우시나이타쿠나이
아픔까지도 잃고 싶지 않아

 

君の影搖れる日が 多くなってる氣がする
키미노 카게 유레루 히가 오-쿠 낫테루 키가 스루
그대의 모습이 흔들리는 날이 많아진 느낌이 들어
小ちゃい男で終わりたくないって
칫챠이 오토코데 오와리타쿠나잇테
「작은 남자로 끝내고 싶지 않다」라고 하며
光を射して氣付かぬ素振してんだ
히카리오 사시테 키즈카누 소부리 시텐다
빛을 비쳐서 모르는 척 하고 있어

 

近頃の空 やけに狹く映るな 君も同じだろう
치카고로노 소라 야케니 세마쿠 우츠루나 키미모 오나지다로-
요즘의 하늘은 너무나 좁게 비추고 있어 그대도 마찬가지겠지
不安抱きしめてんだろう
후앙 다키시메텐다로-
불안을 껴안고 있겠지

 

君が苦しめられない保證が この街にもあれば
키미가 쿠루시메라레나이 호쇼-가 코노 마치니모 아레바
그대가 고통 받지 않는다는 보증이 이 거리에도 있다면…
勇氣なしで背中押したけど 未だ氣がかりだよ
유-키나시데 세나카 오시타케도 이마다 키가카리다요
용기 없이 등을 떠밀었지만 아직도 걱정이야
强がる時が來たとしたら これはチャンスだって
츠요가루 토키가 키타토시타라 코레와 챤스닷테
강한 체를 할 때가 왔다면 이건 찬스라고
君ならきっと 笑い飛ばせてるよね
키미나라 킷토 와라이토바세테루요네
그대라면 분명히 웃어넘기겠지

 

このカラダまだ行けるさ ゲ-ムはまだ終わっちゃいないさ
코노 카라다 마다 이케루사 게-무와 마다 오왓챠이나이사
이 몸으로 아직 할 수 있어 게임은 아직 끝나지 않았어
愛を見失ってしまう時代だ 自分を守り生きていく時代だ
아이오 미우시낫테 시마우 지다이다 지붕오 마모리 이키테-쿠 지다이다
사랑을 잃고 마는 시대야 자신을 지키며 살아가는 시대야
何かを守る爲に 愛を伏せるなんて不細工だ
나니카오 마모루타메니 아이오 후세루난테 난테 부사이쿠다
무언가를 지키기 위해서 사랑을 감추는 일 따위 서투른거야

 

愛を見失ってしまう時代だ 街も求めているんだ
아이오 미우시낫테 시마우 지다이다 마치모 모토메테-룬다
사랑을 잃고 마는 시대야 거리도 원하고 있어
自分を守り生きていく時代だ だからこそタマシイが
지붕오 마모리 이키테-쿠 지다이다 다카라코소 타마시-가
자신을 지키며 살아가는 시대야 그렇기에 영혼이
愛を刻もう傷ついたりもするんだけど
아이오 키자모- 키즈츠이타리모 스룬다케도
사랑을 명심하자! 상처입기도 하지만
痛みだけは忘れたくないんだ
이타미다케와 와스레타쿠나인다
아픔만은 잊고 싶지 않아

 

 

 

02 溺愛ロジック

 

作詞 : 堂本剛
作曲 : 堂本剛
唄 : 堂本剛

 

女らしさのカケラもないのアタイ
온나라시사노 카케라모 나이 아따이
여성스러운 구석이라곤 없는 나
そこいらの男達よりも頑丈
소코이라노 오토코타치 요리모 간죠우
이 근처의 남자들보다도 강할걸
淚にじまない
나미다 니지마나이
눈물도 번지지 않아
引きずる音嫌い
히키즈루 오토 키라이
질질 끄는 그 소리가 싫어
甘えた仕草台本にはあるけど
아마에따 시구사 시나리오니와 아루케도
달짝지근한 행동들.. 대본에는 있었지만
そんなしけた演技は出來ないんだわ
손나시케다 엔끼와데키나인다와
그런 눅눅한 연기는 할수 없다구
息が出來ない
이키가 데키나이
숨을 쉴수 없어
苦くて飮めない
니가쿠떼 노메나이
써서..마실 수가 없어
けれどこの戀に射ぬかれてからときたら
케레도 코노 코이니 이누카레떼까라토끼따라
그렇지만 이 사랑에 가슴이 뚫려 버린 다면
か弱いの素敵滿載よ
카요와이노 스테키만사이요
연약함의 멋짐을 가득 담을꺼야
わざと轉んでPlease Call Me!!
와자또 코론데 플리즈 콜미
일부러 넘어져선 플리즈 콜미!
愛されてる現在確認してVサイン!!
아이사레떼루 이마 카쿠닌시떼 브이사인
사랑받는다는 걸 지금 확인하곤 브이사인~
抱いて 抱いて 抱いて 抱いて ズキドキさせて
다이떼 다이떼 다이떼 다이떼 즈키도키사세떼
안아줘 안아줘 안아줘 안아줘 가슴이 꽉 죄어올 정도로 두근 거리게 해줘
心臟ゆさぶって 口唇ふさいで 體溫を頂戴
신조우유사붓떼 쿠치비루 후사이데 타이온오 쵸우다이
심장을 뒤흔들고 내 입술을 틀어 막곤 너의 체온을 줘
誰も知らない 誰も知らない 眞實のバラ
다레모 시라나이 다레모 시라나이 진지쯔노 바라
아무도 모를거야 아무도 모를거야 진실의 장미는
腰を振るのは 貴方の鼓動の中だけ a ha ha
호시오 후루노와 아나따노 코도우노 나까다케 아하하
허리를 흔드는건 당신의 고동 속에서만
なんだか聲が枯れてしまってるわ
난다까 코에가 가레떼 시맛떼루와
왠지 목소리가 원숙해 져 버렸어
愛してるって何度も言わせるから
아이시떼룻떼 난도모 이와세루까라
사랑해 라고 몇번이나 말하라고 하니까
居心地いいの
이코코치 이이노
함께 있어서 좋아
牙なきライオン
키바나키 라이온
송곳니를 읽은 사자
命盡きるまで情熱のアゲハ蝶が
이노치 쯔키루 마데 죠네쯔노 아세하쵸우가
목숨이 다할때 까지 정열의 호랑나비가
アタイの爲に舞うなんて云うんだもん
아따이노 타메니 마우난떼 이운다몽
날 위해서 날아 다닌다고 그렇게 말하니까
約束保證にはツバ吐いて
약소쿠호쇼우니와 쯔바하이떼
약속의 보증으로는 침을 뱉어줘
その言葉だけで戰えるわ社會
소노코토바 다케데 타타가에루 샤까이
그 말만으로 싸워 나갈 수 있는 사회
最低 最低 最低 最低 魔性の花よ
사이테이 사이테이 사이테이 사이테이 마쇼우노 하나요
최저 최저 최저 최저 마성의 꽃이여
操作が出來ない こんなに醉わせて いくらで賣るつもりよ
소우사가데끼나이 콘나니요와세떼 이쿠라데 우루 쯔모리요
조작 할 수 없어 이렇게 취하게 해선 얼마에 팔 생각이야!
竝べられたい 竝べられたい ショ-ウィンド-に
나라베라레따이 나라베라레따이 쇼우윈도니
늘어 서고 싶어 늘어 서고 싶어 쇼윈도에
店に入る否や貴方が買ってくれるならね
미세니 하이루 이야사 아나따가 캇떼 쿠레루 까라네
가게에 오는 아니 당신이 날 사준다면 말이야
二度と離れないように
니도또 하나레나이요우니
두번다시 헤어지지 않도록
鎖を用意して頂戴
쿠사리오 요우이시떼 쵸우다이
쇠사슬을 준비해줘
お金なら出すからさ
오카네나라 다스까라사
돈이라면 낼테니까
そのまま海に沈んで行くの
소노마마 우미니 시즌데 유쿠노
그 대로 바다에 빠져버릴까
そしたらアタイ名付けるは愛の海
소시따라 아따이 나 쯔케루와 아이노 우미
그럼 나 이름 붙일래 사랑의 바다 라구
ぶって ぶって ぶって ぶって お?しちゃったら
붓떼 붓떼 붓떼 붓떼 오이타시챳따라
때려줘 때려줘 때려줘 때려줘 내가 나쁜 장난을 한다면 말이야
お氣をつけなさい 女は恐ろしい生き物よ なんてね 笑
오키오쯔케나사이 온나와 오소로시이 이키모노요 난떼네 웃음
주의 해야 할꺼야 여자는 무서운 생물이라구 정말이야~ 웃음
死んでみたい 死んでみたい 貴方と1度
신데미따이 신데미따이 아나따또 이찌도
죽어 보고 싶어 죽어 보고 싶어 당신과 단 한번
抱えた束縛切り裂いて 星の隙間愛し合うの
카카에따소쿠바쿠키리사이떼 호시노 스키마아이시아우노
가득 안았던 속박들을 다 베어 버리고 별 사이에서 사랑을 나눠
抱いて 抱いて 抱いて 抱いて ズキドキさせて
다이떼 다이떼 다이떼 다이떼 즈키도키사세떼
안아줘 안아줘 안아줘 안아줘 가슴이 꽉 죄어올 정도로 두근 거리게 해줘
心臟ゆさぶって 口唇ふさいで 體溫を頂戴
신조우유사붓떼 쿠치비루 후사이데 타이온오 쵸우다이
심장을 뒤흔들고 내 입술을 틀어 막곤 너의 체온을 줘
誰も知らない 誰も知らない 眞實のバラ
다레모 시라나이 다레모 시라나이 진지쯔노 바라
아무도 모를거야 아무도 모를거야 진실의 장미는
腰を振るのは 貴方の鼓動の中だけ a ha ha
호시오 후루노와 아나따노 코도우노 나까다케 아하하
허리를 흔드는건 당신의 고동 속에서만

 

 

 

03 僕が 言う 優しさとか· · · 

 

作詞 : 堂本剛
作曲 : 堂本剛
唄 : 堂本剛

 

僕が言うやさしさとか 素直に動くこの感情は
보쿠가 유-야사시사토카 스나오니 우고쿠 코노 칸죠-와
내가 말하는 다정함이라던지 순수하게 움직이는 이 감정은
あなたには耐え難たく どても殘酷な音
아나타니와 타에카타쿠 도테모 잔코쿠나 오토
당신에게는 견딜 수 없이 너무나 잔인한 소리
ごめんね やさしくなれなくて
고멘네 야사시쿠 나레나쿠테
미안해, 당신에게 다정하지 못해서..

僕が夢をつかむすてきな姿 見てほしかった
보쿠가 유메오 츠카무 스테키나 스가타 미테호시캇타
내가 꿈을 잡는 멋진 모습을 봐주기를 바랬어
情けない夜は 背中をおしてもらいたかった
나사케나이 요루와 세나카오 오시테모라이타캇타
한심한 밤은 등을 토닥여주기를 바랬어
今日は雨がはげしくアスファルトを打っています
쿄-와 아메가 하게시쿠 아스화루토오 웃테이마스
오늘은 비가 격렬하게 아스팔트를 적시고 있습니다
指先凍えていないか 心配です
유비사키 코고에테나이카 신파이데스
손끝이 얼어붙어 있지는 않을지 걱정입니다

好きなギタ-リストのアルバム 聞いても意味を持たない
스키나 키타-리스토노 아루바무 키이테모 이미오 모타나이
좋아하는 기타리스트의 앨범을 들어도 의미가 없어
生活のすべてが 笑顔を生まない
세이카츠노 스베테가 에가오오 우마나이
생활의 모든 것에서 웃는 얼굴을 지을 수가 없어
きっとあなたは もっと强く生きているよね
킷토 아나타와 못토 츠요쿠 이키테이루요네
분명 당신은 좀 더 강하게 살아가고 있겠지
こんなことじゃいけないや
콘나 코토쟈 이케나이야
이러면 안되는데..
もしまた逢えた時はたくましく生きてる 僕を
모시 마타 아에타 토키와 타쿠마시쿠 이키테루 보쿠오
만일 다시 만날 때는 다부지게 살아가고 있는 나를..

 

출처 : KinKi Kids  
글쓴이 : 휴이♪ 원글보기
메모 :