244 ENDLI-x

[스크랩] 244 ENDLI-x Kurikaesu 春 (08.04.02)

LoveKinki 2009. 11. 14. 02:33

244 ENDLI-x  Kurikaesu 春

 

발매일

2008.04.02

 

<<Track List>>

【Limited Edition】

01:Kurikaesu 春
02:プロポーズダンシング
03:Let’s try the love !
04:Kurikaesu 春- Backing Track -

【Original Edition】

01:Kurikaesu 春
02:プロポーズダンシング
03:OH LORD!

 

 

 

 

Kurikaesu 春

 

作詩・作曲:244 ENDLI-x
編曲:244 ENDLI-x,十川知司


5月に入れば
고가츠니하이레바
5월에 접어들면
雨がキミ濡らす
아메가키미누라스
비가 널 적시고


隣に寄り添い
토나리니요리소이
곁으로 가까이 다가가
愛を差していたいな
아이오사시테이타이나
사랑을 씌워주고 싶은데


やがてはキミへと
야가테와키미에토
결국은 널 향한
恋 落ちるボクが
코이 오치루보쿠가
사랑에 빠지는 내가


ロマンティックあげるさ
로만틱쿠아게루사
로맨틱을 줄게
云えたら楽だろうな 。
이에타라라쿠다로-나.
라고 말할 수 있다면 좋을텐데.


Keep on loving U … 。


失って
우시낫테
잃어버리고
夢 詩って
유메우탓테
꿈을 노래하고


失っても
우시낫테모
잃어버려도
また 燃えて
마타 모에테
다시 타오르고


Kurikaesu 春と
Kurikaesu 하루토
반복되는 봄과
Kurikaesu 鼓動を
Kurikaesu 코도-오
반복되는 고동을


聴いた … 。
키이타 … .
들었어 … .


羽ばたいて
하바타이테
날개짓을 하여
空 掴んで
소라 츠칸데
하늘을 붙잡고


流されても
나가사레테모
휩쓸려가도
ピンク咲いて
핑쿠자이테
핑크빛은 피어나고


Kurikaesu 春と
Kurikaesu 하루토
반복되는 봄과
Kurikaesu サクラ
Kurikaesu 사쿠라
반복되는 벚꽃이

滲んだ … 。
니진다 … .
번졌어 … .


Keep on loving U … 。


この手がなにかを
코노테가나니카오
이 손이 무언가를
生み出せる愛だと
우미다세루아이다토
만들어 낼 수 있는 사랑이라고


仲間と潤んだ
나카마토우룬다
친구들과 글썽이는
眼で強がり笑った
메데츠요가리와랏타
눈으로 강한 척하고선 웃었어


やがてはキミへと
야가테와키미에토
결국은 널 향한
恋 落ちるボクだ
코이 오치루보쿠다
사랑에 빠지는 나야


気付かれないまま
키즈카레나이마마
들키지 않은 채
電車を見送った 。
덴샤오미오쿳타.
전차를 배웅했어.


Keep on loving U … 。


歯がゆくて
하가유쿠테
안타깝지만
でも 綺麗で
데모키레이데
그래도 아름다워서


感動で
칸도-데
감동으로
また 燃えて
마타 모에테
또다시 타올라서


Kuriakesu 春と
Kurikaesu 하루토
반복되는 봄과
Kurikaesu 鼓動を
Kurikaesu 코도-오
반복되는 고동을


聴いた … 。
키이타 … .
들었어 … .


朝が来て
아사가키테
아침이 오고
夜 越えて
요루 코에테
밤을 지나


風が出ても
카제가데테모
바람이 나타나도
ピンク咲いて
핑쿠자이테
핑크빛은 피어나고


Kurikaesu 春と
Kurikaesu 하루토
반복되는 봄과
Kurikaesu サクラ
Kurikaesu 사쿠라
반복되는 벚꽃이


滲んだ … 。
니진다 … .
번졌어 … .


Keep on loving U … 。

 

 

 

 

プロポーズダンシング

作詩・作曲:244 ENDLI-x
編曲:244 ENDLI-x,十川知司


ふたりなら
후타리나라
우리 두사람이라면
渡れた未来を
와타레타아스오
건널 수 있었을 미래를
唇と秘密で
쿠치비루토히미츠데
입술과 비밀로
閉じた
토지타
가두었어


夢 叶えて
유메 카나에테
꿈을 이루길
欲しくて
호시쿠테
바랐으니까


はぐれたんだ
하구레탄다
놓쳤어
空を信じて
소라오신지테
하늘을 믿고
また結ばれる
마타무스바레루
다시 맺어질
恋だよと
코이다요토
사랑이라고


でも、逢えない
데모, 아에나이
하지만, 만날 수 없는
きみよ …
키미요 …
그대여 …


愛をしてる
아이오시테루
사랑해
愛をしてる
아이오시테루
사랑해


きみに向かって
키미니무캇테
널 향해
きみへと向かって
키미에무캇테
너를 향해


愛をしてる
아이오시테루
사랑해
愛をしてる
아이오시테루
사랑해


罪人なんて
츠미비토난테
죄인 따윈
愛で汚せるさ
아이데요고세루사
사랑으로 더럽힐 수 있어


愛の暴動で
아이노보-도-데
사랑의 폭동으로
プロポーズダンシング
프로포-즈단싱구
프로포즈 댄싱


ざわめいた
자와메이타
웅성거리는
夜 駆け降りて
요루 카케오리테
밤을 뛰어내려가
ひとりきり
히토리키리
홀로
星を仰いだ
호시오아오이다
별을 올려다봤어


そう …
소- …
그래 …
音のない仕草で
오토노나이시구사데
소리 없는 몸짓으로


部屋に落ちた
헤야니오치타
방에 떨어진
恋の欠片で
코이노카케라데
사랑의 조각으로
綴られた
츠츠라레타
엮인
虹を架けよう
니지오카케요-
무지개를 걸자


いま、逢いたい
이마, 아이타이
지금, 보고 싶은
きみへ …
키미에 …
그대에게 …


愛をしてる
아이오시테루
사랑해
愛をしてる
아이오시테루
사랑해


きみに向かって
키미니무캇테
그댈 향해
第6感で
다이로쿠칸데
육감으로


愛をしてる
아이오시테루
사랑해
愛をしてる
아이오시테루
사랑해


「だけど …」なんて
「다케도 …」난테
「하지만 …」따윈
愛で汚せるさ
아이데요고세루사
사랑으로 더럽힐 수 있어


愛の暴動で
아이노보-도-데
사랑의 폭동으로
プロポーズダンシング
프로포-즈단싱구
프로포즈 댄싱


臆病なんて
오쿠뵤-난테
겁쟁이 따윈
立場なんて
타치바난테
처지 따윈
愛で汚せるさ
아이데요고세루사
사랑으로 더럽힐 수 있어


プロポーズダンシング
프로포-즈단싱구
프로포즈 댄싱

 

 

 

 

 

Let’s try the love !

作詩・作曲:ARAN
編曲:244 ENDLI-x,上田ケンジ

 

抱いて
다이테
끌어 안고서


壊れても泣かないわ … 。
코와레테모나카나이와 …
부서져도 울지 않을 거야 … .


試練 …
시렌 …
시련 …
受け止める
우케토메루
받아 들일 수 있는
その温もり教えて … 。
소노누쿠모리오시에테 … .
그 따스함을 알려 줘 … .


胸のあたりが
무네노아타리가
가슴 주변이
ズキむ …
즈키무 …
욱신 거려 …


F.U.S.H.I.G.I


心拍数を
심파쿠수-오
심박수를
知ったなら
싯타나라
알았다면


Let's try the love …
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


Let's try the love!


Let's try the love!
この恋
코노코이
이 사랑
お許してね ?
오유루시테네 ?
용서해 줘 ?


Let's try the love … 。


きみの
키미노
너의
愛を作る全部が
아이오츠쿠루젠부가
사랑을 만드는 모든 것이


あたし
아타시

だったらいいなって
닷타라이이낫테
였으면 좋겠다고


鬱が腫れてく … 。
우츠가하레테쿠 … .
우울함이 부풀어만 가 … .


キスなんかじゃ
키스난카쟈
키스 같은 걸로는
知れない
시레나이
알 수 없어


I.N.O.C.H.I


包ませて
츠츠마세테
감싸게 해줘
愛させて …
아이사세테 …
사랑하게 해 줘 …


Let's try the love …
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


Let's try the love!


Let's try the love!
この恋
코노코이
이 사랑
お許してね ?
오유루시테네 ?
용서해 줘 ?


Let's try the love … 。

 

 

 

 

OH LORD!

 

作詩・作曲:244 ENDLI-x
編曲:244 ENDLI-x,十川知司


誰か傷つけてるかも知れないけど
다레카키즈츠케테루카모시레나이케도
누군가를 아프게 하고 있을지도 모르겠지만
誰か悲しませてるかも知れないけど
다레카카나시마세테루카모시레나이케도
누군가를 슬프게 하고 있을지도 모르겠지만


これが僕の 本当の愛 なんだ …
코레가보쿠노 혼토-노아이 난다 …
이것이 나의 진정한 사랑이야 …


声が尽きる程 泣いてきたから
코에가츠키루호도 나이테키타카라
목소리가 다해버릴 만큼 울어왔으니까
胸が消える程 耐えてきたから
무네가키에루호도 타에테키타카라
가슴이 사라져버릴 만큼 견뎌왔으니까


いまが僕の 本当の愛 だから …
이마가보쿠노 혼토-노아이 다카라 …
지금이 나의 진정한 사랑이니까 …


どうか我が儘と云わず
도-카와가마마토이와즈
제발 제멋대로라 하지 말고
頭 撫でておくれよう  OH LORD!
아타마 나데테오쿠레요- OH LORD!
머리를 쓰다듬어 줘 OH LORD!


世の中が 愛が死んでいく
요노나카가 아이가신데이쿠
세상이 사랑이 죽어가
どうして「この不安」を
도-시테「코노후앙」오
어째서「이 불안」을


本気で愛してはいけないんだ?
혼키데아이시테와이케나인다?
진심으로 사랑하면 안 되는 거야?


僕は煙たく舞う愛?
보쿠와케무타쿠마우아이?
나는 부자연스레 흩날리는 사랑?


I want the Real thing!
きみ 信じてるは Fake!
키미 신지테루와 Fake!
네가 믿고 있는 건 Fake!
I want the Real thing!
きみ すがってるは Fake!
키미 스갓테루와 Fake!
네가 의지하고 있는 건 Fake!
I want the Real thing!
僕は 時代が創りし Fake!
보쿠와 지다이가츠쿠리시 Fake!
나는 시대가 창조해낸 Fake!


いつも愛で溶かして
이츠모아이데토카시테
항상 사랑으로 녹여 줘
闇を舐めたから
야미오나메타카라
어둠을 맛보았으니


悲しい跡 さよなら
카나시이아토 사요나라
슬픈 흔적은 이젠 안녕
僕は 愛になる
보쿠와 아이니나루
나는 사랑이 될게


いじめられた傷跡
이지메라레타키즈아토
괴롭힘 당했던 상처 자국
今日で 愛になる
쿄-데 아이니나루
오늘로 사랑이 될 거야


一度切りの僕だよ
이치도키리노보쿠다요
단 한 번뿐인 나야


笑顔 溢れてる … 。
에가오 아후레테루 … .
웃음이 넘치고 있어 … .

 

 

 

 

가/독/해:요킹㉦

출처:KinKi Kids 다음카페

 

※ 이동시 출처보존, 무단수정 금지

출처 : KinKi Kids  
글쓴이 : 요킹㉦ 원글보기
메모 :