[스크랩] 堂本剛 3rd RAIN (09.09.09)

LoveKinki 2009. 11. 14. 02:36

堂本剛 RAIN 

 

     

<초회반>                                <통상반>

 

-발매일-

2009.09.09

 

-Track List-

M1. Sunday Morning  5:37"

M2. 音楽を終わらせよう 12:20"

M3. RAIN  6:52   ※통상반 미수록

M3. FUNK-SE○SSION  13:19   ※초회반 미수록

 

 

 

 

Sunday Morning

作詞:堂本剛/作曲:堂本剛/編曲:堂本剛

 

やっぱり
얍파리
역시
僕を愛せないよ
보쿠오아이세나이요
날 사랑할 수 없어

 

やっぱり
얍파리
역시
明日を愛せないよ
아시타오아이세나이요
내일을 사랑할 수 없어

 

It is raining on Sunday morning.
It is raining on Sunday morning.
It is raining on Sunday morning.

 

やっぱり
얍파리
역시
僕を愛せないよ
보쿠오아이세나이요
날 사랑할 수 없어

 

やっぱり
얍파리
역시
僕は愛せないよ
보쿠와아이세나이요
난 사랑할 수 없어

 

やっぱり
얍파리
역시
僕を愛せないよ
보쿠오아이세나이요
날 사랑할 수 없어

 

やっぱり
얍파리
역시
明日を愛したいよ
아시타오아이시타이요
내일을 사랑하고 싶어

 

It is raining on Sunday morning.
It is raining on Sunday morning.

 

煌めいた宝石が 街を濡らしているよ
키라메이타호-세키가 마치오누라시테이루요
반짝이는 보석이 거리를 적시고 있어

 

愛したいのに 愛せないと
아이시타이노니 아이세나이토
사랑하고 싶은데 사랑할 수 없다고
愛したいのに 愛せないと
아이시타이노니 아이세나이토
사랑하고 싶은데 사랑할 수 없다고

 

やっぱり
얍파리
역시
僕は言ってしまうよ
보쿠와잇테시마우요
난 말하고 말아

 

けれど
케레도
하지만
明日を愛したいよ
아시타오아이시타이요
내일을 사랑하고 싶어

 

It is raining on Sunday morning.
It is raining on Sunday morning.
It is raining on Sunday morning.

 

やっぱり
얍파리
역시
僕を愛したいよ
보쿠오아이시타이요
날 사랑하고 싶어

 

やっぱり
얍파리
역시
明日を愛したいよ
아시타오아이시타이요
내일을 사랑하고 싶어

 

やっぱり
얍파리
역시
僕を愛したいよ
보쿠오아이시타이요
날 사랑하고 싶어

 

やっぱり
얍파리
역시
君を愛したいよ
키미오아이시타이요
널 사랑하고 싶어

 

 

 

 

音楽を終わらせよう
作詞:堂本剛/作曲:堂本剛

 

 

どうしたんだい 時代よ …
도-시탄다이 지다이요 …
어떻게 된 거야 시대야 …
どうしたんだい 時代よ …
도-시탄다이 지다이요 …
어떻게 된 거야 시대야 …

 

僕らは 笑って
보쿠라와 와랏테
우리들은 웃고
僕らは 息して
보쿠라와 이키시테
우리들은 숨쉬며

Funky に 生きてるよ …
Funky니 이키테루요 …
Funky하게 살고 있어 …

 

どうしたんだい 時代よ …
도-시탄다이 지다이요 …
어떻게 된 거야 시대야 …
どうしたんだい 時代よ …
도-시탄다이 지다이요 …
어떻게 된 거야 시대야 …

 

僕らは Funky に
보쿠라와 Funky니
우리들은 Funky하게
息をして 恋をして
이키오시테 코이오시테
숨을 쉬고 사랑을 하며

 

ここにいるよ …。
코코니이루요 ….
여기에 있어 ….

 

こんなに 笑って
콘나니 와랏테
이렇게 웃으며
こんなに 笑って
콘나니 와랏테
이렇게 웃으며

 

時 刻むことが まだできる
토키 키자무코토가 마다데키루
아직도 시간을 보낼 수 있어

 

時代よ … 帰っておいでよ …。
지다이요 … 카엣테오이데요 ….
시대야 … 돌아와 줘 ….

 

僕らの 心は …
보쿠라노 코코로와 …
우리들의 마음은 …

 

どうしたんだい?
도-시탄다이?
어떻게 된 거야?
どうしたんだい?
도-시탄다이?
어떻게 된 거야?

 

心は 何を 刻む 刻む …。
코코로와 나니오 키자무 키자무 ….
마음은 무언가를 새기고 새기고 ….

 

どうしたんだい 心よ …
도-시탄다이 코코로요 …
어떻게 된 거야 마음아 …
どうしたんだい 心よ …
도-시탄다이 코코로요 …
어떻게 된 거야 마음아 …

 

生きてる 生きてる 今日を
이키테루 이키테루 쿄-오
살고 있는 살고 있는 오늘을

 

刻めよ 心よ …
키자메요 코코로요 …
새겨둬 마음아 …

 

どうしたんだい 時代よ …
도-시탄다이 지다이요 …
어떻게 된 거야 시대야 …
どうしたんだい 時代の心よ …
도-시탄다이 지다이노코코로요 …
어떻게 된 거야 시대의 마음아 …

 

僕らは 笑って
보쿠라와 와랏테
우리들은 웃고
Funky に 恋をして
Funky니 코이오시테
Funky하게 사랑을 하며

 

ここで 待ってる 今日 …。
코코데 맛테루 쿄- ….
여기서 기다리고 있어 오늘 ….

 

数々の 犠牲の中で
카즈카즈노 기세이노나카데
수많은 희생 속에
今日があることを
쿄-가아루코토오
오늘이 있다는 걸
心が 知ってる …
코코로가 싯테루 …
마음이 알고 있어 …

 

気付いてるんだろう?痛みを
키즈이테룬다로-?이타미오
알고 있잖아? 아픔을
気付いてるんだろう?愛を
키즈이테룬다로-?아이오
알고 있잖아? 사랑을

 

どうしたんだい 心よ …
도-시탄다이 코코로요 …
어떻게 된 거야 마음아 …
どうしたんだい 心よ …
도-시탄다이 코코로요 …
어떻게 된 거야 마음아 …

 

どうしたんだい 時代よ …
도-시탄다이 지다이요 …
어떻게 된 거야 시대야 …
どうしたんだい 時代よ …
도-시탄다이 지다이요 …
어떻게 된 거야 시대야 …

 

僕らは Funky に 恋をして 唄って
보쿠라와 Funky니 코이오시테 우탓테
우리들은 Funky하게 사랑을 하고 노래하며

 

ここで 待ってる …。
코코데 맛테루 ….
여기서 기다리고 있어 ….

 

どうしたんだい 涙よ …
도-시탄다이 나미다요 …
어떻게 된 거야 눈물아 …
どうしたんだい 痛みよ …
도-시탄다이 이타미요 …
어떻게 된 거야 아픔아 …

 

知らないうちに 流れて疼く
시라나이우치니 나가레테우즈쿠
아무도 모르게 흘러서 가슴이 아파

 

どうしたんだい?
도-시탄다이?
어떻게 된 거야?
どうしたんだい?
도-시탄다이?
어떻게 된 거야?

 

誰がくれた
다레가쿠레타
누가 준
僕があげた
보쿠가아게타
내가 준
君が投げた
키미가나게타
네가 던진
空が落とした
소라가오토시타
하늘이 떨어뜨린

 

誰が投げた
다레가나게타
누가 던진
僕があげた
보쿠가아게타
내가 준
君がくれた …?
키미가쿠레타 …?
네가 준 …?

 

この涙 この痛み。
코노나미다 코노이타미.
이 눈물 이 아픔.

 

星空 掴んで …
호시조라 츠칸데 …
별이 빛나는 밤을 붙잡고 …
星空 掴んで …
호시조라 츠칸데 …
별이 빛나는 밤을 붙잡고 …

 

どうしたんだい 時代よ
도-시탄다이 지다이요
어떻게 된 거야 시대야
どうしたんだい 時代よって
도-시탄다이 지다이욧테
어떻게 된 거야 시대야 하고

 

何度も 投げても
난도모 나게테모
수없이 던져도
どうしても 虚しいよ
도-시테모 무나시이요
아무런 대답이 없어

 

だけど 1度 …
다케도 이치도 …
하지만 한 번 …
ぼくは 1度 …
보쿠와 이치도 …
나는 한 번 …

 

どうしても 生きよう
도-시테모 이키요-
무슨 일이 있어도 살자
どうしても 生きろ
도-시테모 이키로
무슨 일이 있어도 살아

 

誰かが 待ってる
다레카가 맛테루
누군가가 기다리고 있어
誰かが 待ってる
다레카가 맛테루
누군가가 기다리고 있어

 

一度きりの 僕の答えを …。
이치도키리노 보쿠노코타에오 ….
단 한 번의 내 대답을 ….

 

どうしたんだい 心よ …
도-시탄다이 코코로요 …
어떻게 된 거야 마음아 …
どうしたんだい 心よ …
도-시탄다이 코코로요 …
어떻게 된 거야 마음아 …
どうしたんだい 時代よ …
도-시탄다이 지다이요 …
어떻게 된 거야 시대야 …
どうしたんだい この涙よ …。
도-시탄다이 코노나미다요 ….
어떻게 된 거야 이 눈물아 ….

 

終わりたくない
오와리타쿠나이
끝내고 싶지 않은
終わりたくない
오와리타쿠나이
끝내고 싶지 않은
音楽が あるよ
옹가쿠가 아루요
음악이 있어
音楽が あるよ
옹가쿠가 아루요
음악이 있어

 

終わりたくない
오와리타쿠나이
끝내고 싶지 않은
終わりたくない
오와리타쿠나이
끝내고 싶지 않은
音楽が あるよ
옹가쿠가 아루요
음악이 있어
音楽が あるよ
옹가쿠가 아루요
음악이 있어 …

 

Funky に F で
Funky니 F데
Funky하게 F로
Funky に G で
Funky니 G데
Funky하게 G로
Funky に Am で
Funky니 Am데
Funky하게 Am으로
Funky に 恋していたい
Funky니 코이시테이타이
Funky하게 사랑하며 살고 싶어

 

ずっと 終わりたくない
즛토 오와리타쿠나이
영원히 끝내고 싶지 않은
終わりたくない …
오와리타쿠나이 …
끝내고 싶지 않은 …

 

音楽が あるけど
옹가쿠가 아루케도
음악이 있지만

 

終わらせよう 未来の為に
오와라세요- 미라이노타메니
끝내자 미래를 위해
終わらせよう 未来の為に
오와라세요- 미라이노타메니
끝내자 미래를 위해
終わらせよう 未来の為に
오와라세요- 미라이노타메니
끝내자 미래를 위해

 

終わらせよう
오와라세요-
끝내자
終わらせよう
오와라세요-
끝내자

 

君と 僕と 時代と 心の為に …
키미토 보쿠토 지다이토 코코로노타메니 …
너와 나와 시대와 마음을 위해 …

 

どうしたんだい?皆よ …
도-시탄다이?민나요 …
어떻게 된 거야? 다들 …
どうしたんだい?泣くなよ …
어떻게 된 거야?나쿠나요 …
어떻게 된 거야? 울지마 …

 

また 逢える
마타 아에루
다시 만날 수 있어
きっと また 逢える
킷토 마타 아에루
분명히 다시 만날 수 있어

 

鼓動
코도-
심장소리를

 

鳴らして
나라시테
울리며

 

愛で
아이데
사랑으로

 

僕を
보쿠오
나를

 

呼んでよ
욘데요
불러줘

 

どうしたんだい 時代よ
도-시탄다이 지다이요
어떻게 된 거야 시대야
どうしたんだい 僕らよ
도-시탄다이 보쿠라요
어떻게 된 거야 우리들
どうしたんだい 心よ
도-시탄다이 코코로요
어떻게 된 거야 마음아
どうしたんだい 心よ
도-시탄다이 코코로요
어떻게 된 거야 마음아
どうしたんだい 時代よ
도-시탄다이 지다이요
어떻게 된 거야 시대야
どうしたんだい 僕らよ
도-시탄다이 보쿠라요
어떻게 된 거야 우리들
どうしたんだい 僕らよ … …
도-시탄다이 보쿠라요 … …
어떻게 된 거야 우리들 … …

 

 

 

FUNK-SE○SSION
作詞:堂本剛/作曲:堂本剛

 

 

愛を 探しに行こうか?
아이오 사가시니이코-카?
사랑을 찾으러 갈까?
愛を 探しに行こうか?
아이오 사가시니이코-카?
사랑을 찾으러 갈까?

 

Funky な
Funky나
Funky한
Spacey な
Spacey나
Spacey한
Lovely な
Lovely나
Lovely한
Funk Music

 

Funky な
Funky나
Funky한
Spacey な
Spacey나
Spacey한
Lovely な
Lovely나
Lovely한
Funk Music

 

奏でろ !!!
카나데로 !!!
연주해 !!!
奏でろ !!!
카나데로 !!!
연주해 !!!
奏でろ !!!
카나데로 !!!
연주해 !!!

 

何かが 足りない
나니카가 타리나이
무언가가 부족한
明日へ そう 未来へ …。
아시타에 소- 미라이에 ….
내일로 그래 미래로 ….

 

愛を 捕らえに行こうか?
아이오 토라에니이코-카?
사랑을 잡으러 갈까?
愛を 捕らえに行こうか?
아이오 토라에니이코-카?
사랑을 잡으러 갈까?

 

Funky な
Funky나
Funky한
Spacey な
Spacey나
Spacey한
Lovely な
Lovely나
Lovely한
Funk Music

 

Funky な
Funky나
Funky한
Spacey な
Spacey나
Spacey한
Lovely な
Lovely나
Lovely한
Funk Music

 

掲げろ !!!
카카게로 !!!
내밀어 !!!
掲げろ !!!
카카게로 !!!
내밀어 !!!
掲げろ !!!
카카게로 !!!
내밀어 !!!

 

ごちゃごちゃしている
고챠고챠시테이루
혼란스러운
政治家たちの 喉元に …。
세이지카타치노 노도모토니 ….
정치가들의 목에 ….

 

愛を 犯しに行こうか?
아이오 오카시니이코-카?
사랑을 범하러 갈까?
おかしな 吐息で犯しに行こうか
오카시나 토이키데오카시니이코-카
묘한 한숨으로 범하러 갈까?

 

Funky な
Funky나
Funky한
Spacey な
Spacey나
Spacey한
Sexy な
Sexy나
Sexy한
Funk Music

 

Funky な
Funky나
Funky한
Spacey な
Spacey나
Spacey한
Crazy な
Crazy나
Crazy한
Funk Music

 

奏でろ !!!
카나데로 !!!
연주해 !!!
奏でろ !!!
카나데로 !!!
연주해 !!!
奏でろ !!!
카나데로 !!!
연주해 !!!

 

頭の上に広がる
아타마노우에니히로가루
머리 위로 펼쳐지는
そう 輝く星たちに …。
소- 카가야쿠호시타치니 ….
그래 빛나는 별들에게 ….

 

 

 

가/독/해:요킹㉦
출처:KinKi Kids 다음카페

 

※ 이동시 출처보존, 무단수정 금지

출처 : KinKi Kids  
글쓴이 : 요킹㉦ 원글보기
메모 :

'' 카테고리의 다른 글

命音 vol.20 POPOLO 2010년 2월호  (0) 2009.12.25
命音 Vol.19 POPOLO 2010년 1월호  (0) 2009.11.27
命音 VOL.18 POPOLO 2009년 12월호   (0) 2009.10.30
命音 VOL.17 POPOLO 2009년 11월호   (0) 2009.10.30
命音 VOL.16 POPOLO 2009년 10월호   (0) 2009.10.30