KinKi Kids C album (1999. 08. 04)

LoveKinki 2010. 12. 5. 13:34

KinKi Kids C album

 

 

 

발매 : 1999.08.04

초동 : 451,230 / 20 回
누적 : 812,640

 

<<Track List>>

 

01. It's All Right  4'58''
02. ふらいんぐ・ぴーぷる’99 4'48''
03. キミは泣いてツヨくなる  4'52''
04. 全部だきしめて  4'36''
05. あのときの空  4'52''
06. Peaceful World  5'41''
07. やめないで,PURE  4'38''
08. Natural Thang  4'50''
09. フラワー 5'11''
10. BRAND NEW DAY  4'35''
11. さまざまな愛  6'01''
12. Rocketman  5'17''
13. 青の時代  5'35''

 

[Total-Time] 66'09''

 

                                                                                                                                                     

 

01 It's All Right

-『Gyu!』의 엔딩 곡 -

 

作詞 : 上野 浩司
作曲 : 飯田 建彦
唄 : KinKi Kids

 

煮詰まった時は
니쯔맛타토키와
바짝 움츠러들었을 때는

何もしなくていい
나니모시나쿠테 이이
아무것도 하지 않아도 좋아

ありふれた答えようりも
아리후레타코타에요리모
흔해 빠진 대답 보단

オリジナルを探そう
오리지나루오사가소-
진실을 찾자

今はどんなに
이마와돈나니
지금은 아무리

ヘコみそうでも
헤코미소-데모
기가 죽어 버릴 것 같아도

長い目で見れば
나가이메데미레바
긴 안목으로 본다면

ほんの一瞬
혼노잇슌-
그것도 정말 잠시

まだ知らない明日へ
마다시라나이아시타에
아직 알지 못하는 내일을 향해

踏み出して行くために
후미다시테이쿠타메니
발돋움 하기 위해서

自分を信じていれば
지분오신지테이레바
자신을 믿고 있으면

恐くはない It's all right
코와쿠와나이 It's all right
무섭지는 않을 꺼야 , 다 괜찮아


サボりたいなんて
사보리타이난테
게으름을 피우고 싶다고 하는 건

それはみんな同じ
소레와민나오나지
그건 누구나 다 같은 걸

助け合う友情より
타스케아우유-죠-요리
도와 줄려고 하는 우정 보다

放っとくのも愛情
홋토쿠노모아이죠
그냥 내버려 두는 것도 애정

忙しいこと言い訳にして
이소가시-코토이이와케니시테
바쁜 걸 핑계로

楽に生きることもうやめよう
라쿠니이키루코토 모- 야메요-
편안히 살아 가는걸 이제는그만두자

本当にがんばったなら
혼토-니감밧타나라
정말 애를 썼다면

言葉にはできなくて
코토바니와데키나쿠테
말로는 할 수 없어도

飛び切りステキな顔で
토비키리스테키나카오데
가장 멋진 얼굴로

笑えるはず
와라에루하즈
웃을 수 있는 법

まだ知らない明日に
마다시라나이아시타니
아직 알지 못하는 미래에

宝物が待ってる
타카라모노가맛테루
보석같은게 기다리고 있을 걸

自分を信じて行こう
지분오신지테유코-
자신을 믿고 (앞으로) 나가자

恐れないで It's all right
오소레나이데 It's all right
겁먹지 말고 It's all right


まだ知らない明日へ
마다시라나이아시타에
아직 알지 못하는 내일을 향해

踏み出して行くために
후미다시테이쿠타메니
발돋움 하기 위해서

自分を信じていれば
지분오신지테이레바
자신을 믿고 있으면

恐くはない
코와쿠와나이
무섭지는 않을 꺼야 ,

まだ知らない明日に
마다시라나이아시타니
아직 알지 못하는 미래에

宝物が待ってる
타카라모노가맛테루
보석같은게 기다리고 있을 걸

自分を信じて行こう
지분오신지테유코우-
자신을 믿고 (앞으로) 나가자

恐れないで It's all right
오소레나이데 It's all right
겁먹지 말고 It's all right

 

                                                                                                                                                     

 

02 ふらいんぐ・ぴーぷる’99

 

作詞 : 戸沢 暢美
作曲 : 飯田 建彦
唄 : KinKi Kids

 

作詞者名 戸沢暢美
作曲者名 飯田建彦
ア-ティスト KinKi Kids


せぇので始まる
세에노데하지마루
하나 둘로 시작되는

この社会のしくみに
코노샤카이노시쿠미니
이 사회의 구조에

タテつくアイツは
타테츠쿠아이츠와
반항하는 그녀석은

くやしいけどステキさ
쿠야시이케도스테키사
분하지만 멋져

チャレンジしてなきゃ
챠렌지시테나캬
도전하지않으면

君だって輝かない
키미닷테히비카나이
너도 빛나지않아

臆病なんて時代遅れ
오쿠뵤-난테지다이오소레
겁쟁이따윈 시대에 뒤처져

早く気づいて
하야쿠키즈이테
빨리 깨달아줘

あっつい気持ち ブラの下で
앗츠이키모치 브라노시타데
뜨거운 마음 브래지어 아래에서

燃えてる街角
모에테루마치카도
불타고있는 길모퉁이

迷う前に
마요우마에니
헤매기 전에

君だけのスタート切れよ
키미다케노스타-토키레요
너만의 스타트를 끊어

太陽にあおられて
타이요-니아오라레테
태양에 부추김되어져

僕らは Flying する世代
보쿠라와 Flying 스루세다이
우리들은 Flying하는 세대

先走りなハートに
사키바시리나하-토니
앞질러가는 Heart에

何か見えてくる
나니카미에테쿠루
무언가 보여와

太陽がのぼるように
타이요-가노보루요오니
태양이 떠오르듯이

ひとりで Flying していいよ
히토리데 Flying 시테이이요
혼자서 Flying 해도 좋아

人と同じじゃない
히토토오나지쟈나이
사람과 똑같잖아

君が生まれる
키미가우마레루
네가 태어나고

夢見る自由は
유메미루지유-와
꿈꾸는 자유는

ときどき落ち込むから
토키도키오치코무카라
때때로 뚝 떨어지니까

夜明けに眠れず
요아케니네무레즈
새벽에 잠들지못하고

全速で走った
젠소쿠데하싯타
전속력으로 달렸어

歯磨きしながら
하미가키시나가라
이빨을 닦으면서

身じたくする月曜
미지타쿠스루게츠요-
몸차림을 하는 월요일

髪を切って 気合い入れた
카미오킷테 키아이이레타
머리를 자르고 기합을 넣었어

君に逢いたい
키미니아이타이
너를 만나고싶어

ショックな恋のワナが 僕を
쇽크나코이노와나가 보쿠오
충격적인 사랑의 덫이 나를

まちぶせしてても
마치부세시테테모
숨어서 기다리고있더라도

愛したから
아이시타카라
사랑했기에

並んで立つ未来思う
나란데타츠미라이오모우
나란히 선 미래를 생각해

太陽にあおられて
타이요-니아오라레테
태양에 부추김되어져

若さは Flying する火照り
와카사와 Flying 스루호테리
젊음은 Flying 하는 저녁놀

ちがう 今を すぐに
치가우 이마오 스구니
다른 지금 바로

始めたくないか
하지메타쿠나이카
시작하고싶지 않은가?

情熱にせかされて
죠-네츠니세카사레테
정열에 재촉되어져

ひとりで Flying しているよ
히토리데 Flying 시테이루요
혼자서 Flying 하고있어

本気じゃなきゃこんな
혼키쟈나캬콘나
진심이 아니면 이런

パワー出ないさ
파와-데나이사
파워는 나오지않아

勇気 出ないさ
유-키 데나이사
용기는 나오지않아

太陽にあおられて
타이요-니아오라레테
태양에 부추김되어져

僕らは Flying する世代
보쿠라와 Flying 스루세다이
우리들은 Flying하는 세대

先走りなハートに
사키바시리나하-토니
앞질러가는 Heart에

何か見えてくる
나니카미에테쿠루
무언가 보여와

太陽がのぼるように
타이요-가노보루요오니
태양이 떠오르듯이

ひとりで Flying していいよ
히토리데 Flying 시테이이요
혼자서 Flying 해도 좋아

みんなオリジナルの
민나오리지나르노
모두 오리지날의

日々を生きてたい
히비오이키테타이
날들을 살고싶어해

情熱にせかされて
죠-네츠니세카사레테
정열에 재촉되어져

僕らは Flying してしまう
보쿠라와 Flying 시테시마우
우리들은 Flying 해버려

それはステキなこと
소레와스테키나코토
그런 멋진 일

ちゅうちょしないで
츄-쵸시나이데
주저하지마

情緒次第で
죠-쇼시다이데
정서대로

逃避しないで
토-히시나이데
도피하지마

 

                                                                                                                                                     

 

03 キミは泣いてツヨくなる

 

作詞 : 三井 拓
作曲 : 荒木 真樹彦
唄 : KinKi Kids

 

“昨夜は何をしてたの?” キミに突然聞かれた
"어젯밤엔 뭘 하고 있었어?" 네가 갑자기 물었어.
(유우베와 나니오시테타노 키미니 도츠젠 키카레타)
“ひとりでビデオ觀てたよ” ちょっとオドオド答えた
"혼자서 비디오 봤어" 조금 쭈뼛거리며 대답했어.
(히토리데 비데오 미테타요 춋토 오도오도 코타에타)
疑う目に もう淚が見えてる
의심하는 눈에 이제 눈물이 보이고 있어.
(우타가우 메니 모오 나미다가 미에테루)

“私もあそこにいたの” ヤバイ見られていたのか
"나도 거기 있었어" 위험한 장면이라도 들킨 건가.
(와타시모 아소코니 이타노 야바이 미라레테 이타노카)
“あのコはただの友達 そんな關係じゃなくて...”
"그 애는 그냥 친구야. 그런 관계가 아니라..."
(아노코와 타다노 토모다치 손나 칸케이쟈나쿠테)
焦りながら 早口になってる
당황하면서 말이 빨라지고 있어.
(아세리나가라 하야쿠치니 낫테루)

最初にちゃんと言えばよかった
처음에 솔직히 말하는 게 나았어.
(사이쇼니 챤토 이에바 요캇타)
こじれそうで へこみそうで マズイ
일이 꼬이는 것 같은데 큰일이야.
(코지레소오데 헤코미소오데 마즈이)

キミは泣いてツヨくなる 噓がバレて僕はもう
너는 울면서 강해져. 거짓이 들통난 난 이제
(키미와 나이테 츠요쿠나루 우소가 바레테 보쿠와 모오)
立場グッと辛くなる こんなハズじゃない
입장이 한층 더 곤란해지지. 그런 게 아닌데.
(다치바 굿토 츠라쿠나루 콘나하즈쟈나이)
誤解なんだよく聞いて そんなつもりなかったよ
오해야. 들어줘. 그럴 생각이 아니었어.
(고카이난다 요쿠키이테 손나츠모리 나캇타요)
そっと肩に延ばす手を “イヤ”とはねのけられたよ
살며시 어깨로 뻗은 손을 "싫어"하곤 뿌리쳤지.
(솟토 카타니 노바스 테오 이야토 하네노케라레타요)

“なんだよ信じてないの?” 少し强氣に出たけど
"뭐야, 믿지 않는 거야?" 조금 강하게 나가봤지만
(난다요 신지테나이노 스코시 츠요키니 데타케도)
“信じられる譯ない!”と もっときっぱり言われた
"믿을 수 있을 리가 없잖아!" 도리어 매몰찬 한 마디를 들었어.
(신지라레루 와케나이토 못토 킷파리 이와레타)
逃げ出したい もうこんな部屋から
도망치고 싶어, 이제 이런 방에서.
(니게다시타이 모오 콘나헤야카라)

アタマの中で 汗がふきだす
머리 속에서 땀이 쏟아진다.
(아타마노 나카데 아세가 후키다스)
背中に壁 追い詰められ マズイ
등 뒤엔 벽, 궁지에 몰리고 큰일이야.
(세나카니 카베 오이츠메라레 마즈이)

キミは泣いてツヨくなる 噓がバレて僕はもう
너는 울면서 강해져. 거짓이 들통난 난 이제
(키미와 나이테 츠요쿠나루 우소가 바레테 보쿠와 모오)
立場グッと辛くなる こんなハズじゃない
입장이 한층 더 곤란해지지. 그런 게 아닌데.
(다치바 굿토 츠라쿠나루 콘나하즈쟈나이)
いいかげんで惡いけど 無實なんだ何もない
적당히 봐줘. 미안하지만, 난 무죄야. 아무 일도 없었다구.
(이이카겐데 와루이케도 무지츠난다 나니모나이)
なんか重い雰圍氣で 夜はどこまでも過ぎる
뭔가 무거운 분위기로 밤은 어디까지고 계속된다.
(난카 오모이 훈이키데 요루와 도코마데모 스기루)

謝ることは 認めることで
사과한다는 건 인정하는 거고
(아야마루 코토와 미토메루 코토데)
ここはひとつ どうかひとつ うまくだから...
여기서 한 번만, 제발 한 번만. 잘 될 테니까...
(코코와 히토츠 도오카 히토츠 우마쿠다카라)

泣くの止めて少しだけ 僕の話眞に受けて
우는 걸 멈추고 잠시만 내 얘길 진지하게 들어줘.
(나쿠노 야메테 스코시다케 보쿠노 하나시 마니 우케테)
今夜ふたり樂しんで こんなハズじゃない
오늘 밤 둘이서 즐거웠는데, 이러려던 게 아니잖아.
(콘야 후타리 타노신데 콘나 하즈쟈나이)
“キミが好きさ世界一” 滑ってゆくコトバでも
"널 좋아해, 세상에서 제일로" 그냥 하는 말 같아도
(키미가 스키사 세카이이치 스벳테유쿠 코토바데모)
ホントなんだ噓じゃない だから機嫌を直して...
사실이야. 거짓이 아니야. 그러니까 기분을 풀어줘...
(혼토난다 우소쟈나이 다카라 키겐오 나오시테)

 

                                                                                                                                                     

 

04 全部だきしめて

- KinKi Kids 4th single -

 

作詞 : 康 珍化
作曲 : 吉田 拓郎
唄 : KinKi Kids 

                                                                                                                                                     

 

05 あのときの空

 

作詞 : 知野 芳彦
作曲 : 知野 芳彦
唄 : KinKi Kids

 

溶けてしまいそうな眞夏の午後 空には雲などなくて
토케테시마이소우나 마나츠노고고 소라니와 쿠모나도나쿠테
녹아버릴 것 같은 한여름의 오후, 하늘에는 구름도 없이
あきらめの惡い天使達が 木陰でもがいてる
아키라메노 와루이 텐시다치가 코카게데모가이테루
단념의 나쁜 천사들이 나무그늘에도 있어요.

あの頃の僕は何も言えずにいたけど
아노코로노보쿠와 나니모이에즈니이타케도
그때의 나는 무엇도 말하지 못했었지만
それぞれの未來步いてみても 何か足りないよ
소레조레모 미라이아루이테미테모 나니카타리나이요
각각의 미래를 걸어보아도 무언가 모자라요.

いつものように笑っててよ 昔も今も變わらずに
이츠모노요우니와랏테테요 무카시모이마모카와라즈니
언제나처럼 웃어요. 예전에도 지금도 변하지않고
二人で見たあの空を僕は 忘れられずにいる
후타리데 미타아노소라오 보쿠와 와스레라레즈니이루
둘이서 보았던 그 하늘, 나는 잊혀지지 않아요.

からみつきそうな陽射しを浴び  い立つ道に立って
카라미츠키소우나히자시오아비 니오이타츠미치니탓테
달라붙는 것 같은 햇살을 쬐며 향기나는 길에 서서
光と影の織りなす模樣に 君を思い出す
히카리토카게노오리나스모요우니 키미오오모이다스
빛과 그림자의 얽힌 모습에 너를 생각해요.

あの頃のように君を求めてみたけど
아노코로노요니 키미오 모토메테미타케도
그때처럼 너를 찾아보았지만
遠い砂漠の出來事みたいに 遙か霞んでいく
토오이사바쿠노데키고토미타이니 하루카카슨데이쿠
먼 사막의 사건처럼 아득히 희미해져 가요.

いつものように笑っててよ これから先も變わらずに
이츠모노요우니와랏테테요 코레카라사키모카와라즈니
언제나처럼 웃어요. 이제부터 앞으로도 변하지않고
二人で見た夕暮れをずっと 忘れられずにいる
후타리데미타유우구레오 즛토 와스레라레즈니이루
둘이서 보았던 해질녁이 계속 잊혀지지 않아요.

誰も入れない 弱い笑顔
다레모하이레나이 요와이에가오
누구도 들어갈수 없는 약한 웃는 얼굴
それでも僕は 分かってるつもりだったのに
소레데모보쿠와 와캇테루츠모리닷타노니
그럼에도 나는 이해하려 했지만

あの頃の僕は何も言えずにいたね
아노코로노 보쿠와 나니모 이에즈니이타네
그때의 나는 무엇도 말하지 못했었지요.
それぞれの未來步いてみても 何か足りないよ
소레조레노미라이아루이테미테모 나니카타리나이요
각각의 미래를 걸어보아도 무언가 모자라요.

いつものように笑っててよ 昔も今も變わらずに
이츠모노요우니와랏테테요 무카시모이마모카와라즈니
언제나처럼 웃어요. 예전에도 지금도 변하지않고
二人で見たあの空を僕は 忘れられずにいる
후타리데 미타아노소라오 보쿠와 와스레라레즈니이루
둘이서 보았던 그 하늘, 나는 잊혀지지 않아요.

いつものように笑っててよ これから先も變わらずに
이츠모노요우니와랏테테요 코레카라사키모카와라즈니
언제나처럼 웃어요. 이제부터 앞으로도 변하지않고
二人で見た夕暮れをずっと 忘れられずにいる
후타리데미타유우구레오 즛토 와스레라레즈니이루
둘이서 보았던 해질녁이 계속 잊혀지지 않아요.

 

                                                                                                                                                     

 

06 Peaceful World

 

作詞 : 堂本 光一
作曲 :
堂本 光一
唄 :
堂本 光一

 

子供達の声がする草原も
(코도모타치노 코에가 스루 소우겐모)
아이들의 목소리가 들리는 초원도

その瞳に映る偽りの自由
(소노히또미니 우쯔루 이쯔와리노 지유우)
그 눈동자에 비친 거짓된 자유

埋もれた鉄のかたまり Wow 悲しみに変えていく
(우모레따 테쯔노 카타마리 Wow 카나시미니 카에떼이쿠)
쌓여 있는 철덩어리는 슬픔으로 변해만 가는

刺のある愛に満ちた 薄っぺらな世界さ
(토게노아루 아이니 미치따 우슷뻬라나 세까이사)
모순 스러운 사랑이 넘치는 천박한 세상

罪のなぺに焼きついた光
(쯔미노나이히또미니 야키쯔이따 히까리)
죄가 없는 그 눈동자에 불타 오르던 빛

もう一人の自分を探してさまよう
(모우히또리노 지분오 사가시떼 사마요우)
또하나의 나를 찾아서 떠돌아

聞こえているだろうか 壊れてく声が
(키코에떼이루다로우까 코와레떼쿠 코에가)
들리겠지? 부서져 가는 목소리가

どうか届いてほしい この星の叫び
(도우까토도이떼 호시이 코노 호시노 사케비)
어떻게든 닿을 수 있기를 이 별의 외침이.


風に舞って揺れる 僕たちの未来
(카제니 맛떼유레루 보쿠타치노 미라이)
바람에 휘날려 흔들리는 우리들의 미래

落ち着ける場所を求めて旅をする
(오찌쯔께루 바쇼오 모토메떼 타비오 스루)
편해 질수 있는 장소를 찾아 여행을 떠나

つぎつぎ変わってしまう Wow 景色を見つけるたび
(쯔기쯔기 카왓떼 시마우 wow 케시키오 미쯔케루타비)
점점 변해만 가는 풍경을 바라 볼 때 마다

流す涙も枯れてく 薄情な時の中
(나가스나미다모 카레떼쿠 하쿠죠우나 토키노 나까)
흐르는 눈물도 말라만 가는 매정한 세월


星も見えない夜空の下で
(호시모미에나이 요조라노 시타데)
별도 보이지 않는 밤하늘 아래에서

光輝く明日は来るの?
(히까리 카가야쿠 아시따와 쿠루노?)
빛이 비추는 내일은 올까?

人の作り出した現実のStory
(히또노 쯔쿠리 다시따 겐지쯔노 스토리)
사람들이 만들어 낸 현실이라는 이야기

錆びついたフエンス超え変えていこう
(사비쯔이따휀즈 코에카에떼 이코우)
녹슬어 버린 휀즈를 넘어 변해가자


罪のなぺに焼きついた光
(쯔미노나이히또미니 야키쯔이따 히까리)
죄가 없는 그 눈동자에 불타 오르던 빛

もう一人の自分を探してさまよう
(모우히또리노 지분오 사가시떼 사마요우)
또하나의 나를 찾아서 떠돌아

聞こえているだろうか 壊れてく声が
(키코에떼이루다로우까 코와레떼쿠 코에가)
들리겠지? 부서져 가는 목소리가

どうか届いてほしい この星の叫び
(도우까토도이떼 호시이 코노 호시노 사케비)
어떻게든 닿을 수 있기를 이 별의 외침이.


歩き出そうもう一度 希望の明日へ
(아루키다소우모우 이찌도 키보우노 아시따에)
다시 한번더 희망의 내일을 향해 걸어 나가자

築き亜けようもう一度 なくした言葉を
(키즈키아게요우 모우 이찌도 나쿠시따 코토바오)
다시 한번 쌓아 올리자, 잃었던 말들을..

 

                                                                                                                                                     

 

07 やめないで,PURE

- KinKi Kids 6th single -

 

作詞 : 伊達 歩
作曲 : 筒美 京平
唄 : KinKi Kids

                                                                                                                                                     

 

08 Natural Thang

 

作詞 : 米倉 利徳 
作曲 : 米倉 利徳 
唄 : KinKi Kids

 

不規則で 身勝手な愛に
후키소쿠데 미갓테나아이니
불규칙하고 제멋대로인 사랑에

愛想盡かして 言葉無くして
아이소츠카시테 코토바나쿠시테
정떨어져 말도 하지않고

手に入れた 君との時間
테니이레타 키미토노지캉
손에 넣은 너와의 시간

悔しいけと「過去」にするのかい?
쿠야시이케도「카코」니스루노카이?
분하지만「과거」로 해야하는거야?

男らしくとか クダラナイ プライド 脫ぎ捨てて
오토코라시쿠토카 쿠다라나이 푸라이도 누기스테테
남자답게 라는거 시시해 프라이도 벗어던지고

女らしくとか クダラナイ 言い譯も馬鹿らしくって
온나라시쿠토카 쿠다라나이 이이와케모바카라시쿳테
여자답게 라는거 시시해 변명도 바보스러워서

冗談じゃない…
죠당쟈나이…
농담 아냐…

わかるだろう? わかってよ…
와카루다로-? 와캇테요…
알지? 알아…

愛は純粹で
아이와쥬운스이데
사랑은 순수하게

逢いたくて 眠れない
아이타쿠테 네무레나이
만나고싶어서 잠못들어

それも純粹
소레모쥬운스이
그것도 순수

Ah このまま「過去」にしてしまうのかい?
Ah 코노마마「카코」니시테시마우노카이?
Ah 이대로「과거」로 해버리는거야?

わかるだろう? わかってよ…
와카루다로-? 와캇테요…
알지? 알아…

愛はけ驅引きで
아이와카케히키데
사랑은 상술로

逢いたくて 愛に行く
아이타쿠테 아이니이쿠
만나고 싶어서 사랑하러 가는 것

それも驅け引き
소레모카케히키
그것도 상술

Ah この氣持ち とても我慢てきない
Ah 코노키모치 토테모가만데키나이
Ah 이 기분 너무나 참을 수 없어

ねえ いいだろう…
네- 이이다로-…
이봐 괜찮지 않아…

情けない 淚は要らない
나사케나이 나미다와이라나이
한심스운 눈물은 필요없어

自分らしく 泣ける君がいい
지분라시쿠 나케루키미가이이
너답게 울 수 있는 네가 좋아

あきれても 嫌いになんてなれない
아키레테모 키라이니난테나레나이
질려도 싫어지진 않아

爭い合った「最後」の夜…
아라소이앗타「사이고」노요루…
서로 다투었던「마지막」밤…

男らしいとか そんなクダラナイ 拘り もういいんじゃな
い?
오토코라시이토카 손나쿠다라나이 코다와리 모-이잉쟈나이?
남자답다 라는거 그런거 시시해 구애됨 이젠 되었잖아?(더이
상 구애받지않아도 되잖아?)

女らしいとか そんなクダラナイ こじつけも聞きたくない
온나라시이토카 손나쿠다라나이 코지츠케모키키타쿠나이
여자답다 라는거 그런거 시시해 억지도 듣고싶지 않아

冗談じゃない…
죠당쟈나이…
농담아냐…

わかるだろう? わかってよ…
와카루다로-? 와캇테요…
알지? 알아…

愛は衝擊で
아이와쇼-게키데
사랑은 충격으로

唇が しびれてる
쿠치비루가 시비레테루
입술이 얼얼해

それも衝擊
소레모쇼-게키
그것도 충격

Ah このまま「最後」にしてしまうのかい?
Ah 코노마마「사이고」니시테시마우노카이?
Ah 이대로「마지막」으로 해버리는거야?

わかるだろう? わかってよ…
와카루다로-? 와캇테요…
알지? 알아…

愛は臆病で
아이와오쿠뵤-데
사랑은 소심해

唇が 屆かない
쿠치비루가 토도카나이
입술이 닿지 않아

それも臆病
소레모오쿠뵤-
그것도 소심

Ah この氣持ち とても抱えきれない
Ah 코노키모치 토테모카카에키레나이
Ah 이 기분 너무 감싸안을 수 없어

ねえ いかせて……
네- 이카세테……
이봐 살려줘……

わかるだろう? わかってよ…
와카루다로-? 와캇테요…
알지? 알아…

愛は純粹で
아이와쥬운스이데
사랑은 순수하게

逢いたくて 眠れない
아이타쿠테 네무레나이
만나고싶어서 잠못들어

それも純粹
소레모쥬운스이
그것도 순수

Ah このまま「過去」にしてしまうのかい?
Ah 코노마마「카코」니시테시마우노카이?
Ah 이대로「과거」로 해버리는거야?

わかるだろう? わかってよ…
와카루다로-? 와캇테요…
알지? 알아…

愛は驅け引きで
아이와카케히키데
사랑은 상술로

逢いたくて 愛に行く
아이타쿠테 아이니이쿠
만나고 싶어서 사랑하러 가는 것

それも驅け引き
소레모카케히키
그것도 상술

Ah この氣持ち とても我慢てきない
Ah 코노키모치 토테모가만데키나이
Ah 이 기분 너무나 참을 수 없어

ねえ いいだろう…
네- 이이다로-…
이봐 괜찮지 않아…

 

                                                                                                                                                     

 

09 フラワー

- KinKi Kids 7th single -

 

作詞 : HΛL 
作曲 : HΛL/音妃
唄 : KinKi Kids 

                                                                                                                                                     

 

10 BRAND NEW DAY

 

作詞 : 山本 英美 
作曲 : 川上 明彦
唄 : KinKi Kids

 

白い雲ながめた少しだけ恥らう気持ちで
시로이쿠모나가메타스코시다케하지라우키모치데
흰 구름을 바라봤어 조금 부끄러워하는 마음으로

僕たち運命のようだねなんてまるであの日みたいに
보쿠타치운메이노요우다네난테마루데아노히미타이니
'우리들 운명 같아'라니 마치 그 날같이

傷つく事を怖かってた遠回りしてた
키즈츠쿠코토오코와캇테타토오마와리시테타
상처입는 것이 무서워서 멀리 돌아갔어

別れてしまってから一人寂しさをいつも諦めていた
와카레테시맛테카라히토리사비시사오이츠모아키라메테이타
헤어져 버리고 나서 혼자인 외로움을 언제나 체념하고 있었어

BRAND NEW DAY 新しい今日が昨日までの自分とさよならするよ
BRAND NEW DAY 아타라시-쿄우가키노-마데노지분토사요나라스루요
BRAND NEW DAY 새로운 오늘이 어제까지의 자신과 이별해요

BRAND NEW DAY こんな瞬間を大切に見つめたい君と二人で
BRAND NEW DAY 콘나슝칸오다이세츠니미츠메타이키미토후타리데
BRAND NEW DAY 이런 순간을 소중히 응시하고 싶어 너와 둘이서

それでもささいな事で気まずくなる時があるよね
소레데모사사이나코토데키마즈쿠나루토키가아루요네
그런데도 사소한 일로 서먹해질 때가 있지

その日が来たら思い出そう果敢無い気持ち繰り返さないより
소노히가키타라오모이다소-하카나이키모치쿠리카에사나이요리
그 날이 오면 생각해내자 덧없는 기분 반복하지 않는것보다

わがまままでも夢でもいい何でも話そう
와가마마마데모유메데모이이난데모하나소-
이기적임까지도 꿈이라도 좋아 뭐든지 이야기하자

ぶつかり愛は関係を今は愛しく思う
부츠카리아이와칸케이오이마와이토시쿠오모-
부딪친 사랑은 지금의 관계를 사랑스럽게 생각해

BRAND NEW DAY すべてを捨てても君の笑顔守れる男になりたい
BRAND NEW DAY 스베테오스테테모키미노에가오마모레루오토코니나리타이
BRAND NEW DAY 모든것을 버려도 너의 웃음을 지킬 수 있는 남자가 되고 싶어

BRAND NEW DAY ふれあう温もり忘れないでいたいよこの先ずっと
BRAND NEW DAY 후레아우누쿠모리와스레나이데이타이요코노사키즛토
BRAND NEW DAY 서로 맞닿은 따스함 잊지않고 있고 싶어 이제부터 계속

BRAND NEW DAY 新しい今日が昨日までの自分とさよならするよ
BRAND NEW DAY 아타라시-쿄-가키노-마데노지분토사요나라스루요
BRAND NEW DAY 새로운 오늘이 어제까지의 자신과 이별해요

BRAND NEW DAY こんな瞬間を大切に見つめたい君と二人で
BRAND NEW DAY 콘나슝칸오다이세츠니미츠메타이키미토후타리데
BRAND NEW DAY 이런 순간을 소중히 응시하고 싶어 너와 둘이서

 

                                                                                                                                                     

 

11 さまざまな愛

 

作詞 : 堂本 剛
作曲 : 堂本 剛
唄 :
堂本 剛

 

まだ長いと言える人生じゃないけど
마다나가이또이에루 쿄리쟈나이케도
아직 길다고 말 할 수 있는 인생은 아니지만

數えきれないくらいの坂を上って來た
카조에키레나이쿠라이노사카오노봇떼키따
셀수 없을 정도의 언덕을 넘어왔지

苦しい風辛い風も 胸で受け止めた
쿠루시이카제쯔라이카제모 무네데 우케토메따
힘든 바람도 괴로운 바람도 마음으로 받아들이고

少し息切れを感じながらも進んだ
스코시이키기로오칸지나가라모스슨다
힘에 부쳐 더 이상 계속 할수 없다고 생각하면서도 계속 앞으
로 나아갔었어


自分を守るために 甘えたり愚痴をはいたり
지분오 마모루타메니 아마에따리구치오 하이따리
나를 지키기위해서 응성을 부리거나 투정을 부리기도 하는

そう言う自分に腹が立つんだろうけど
소우유우지분니하라가 타쯘다로우케도
그런 나 자신에게 화가 나기도 하지만

笑う姿も淚する姿も自分だろう
와라우스가타모나미다스루스카타모 지분다로우
웃는 모습도 눈물 흘리는 모습도 다 나 자신일 테니까


誰もが入り組んだ旅路の中で
다레모가 이리쿤다 타비지노나까데
누구나 뒤엉켜있는 여행길에서

迷う日もあるさ 上手く行く日もあるさ
마요우히모아루사 우마쿠이쿠히모아루사
헤매는 날도 이 있는 가 하면 잘 해쳐 나갈수 있는 날도 있는 법

それが僕らさ
소레가 보쿠라사
그게 우리들 이잖아


悲しい出來事に いたならば
카나시이데키고토니쯔마즈이따나라바
슬픈일에 좌절해 버린다면

手を すんだ 恐くはないんだ
테오카자슨다 코와쿠와나인다
손으로 받치는 거야. 무섭지 않으니까

風には流れてるさまざまの愛が
카제니와나가레떼루 사마자마노 아이가
바람에 흘러가는 여러 가지 사랑이..


君との思いでが 胸の中で散った
키미또노오모이데가 무네노 나까데 칫따
너와의 추억이 가슴속에서 시들어 버렸어

いものなんだって 氣付いてたけど
하카나이 모노난떼 키즈이떼따케도
허무한 것일뿐이란걸 알고 있었지만

背伸びして過ごした二人の戀を
세노비시떼 스고시따후따리노 코이오
조금씩 키워오던 우리 두사람의 사랑을

振り返って君は大きくなるって
후리카엣떼키미오 오오키쿠나룻떼
뒤돌아 보면 넌 (사랑이) 점점 커진다고 했었지


强くなる必要なんかないさ
쯔요쿠나루히쯔요난까나이사
강해질 필요는 없어

今の自分を愛して步けよ
이마노지분오아이시떼아루케요
지금의 자신을 사랑하며 걸어가

强くなった數だけ見失うだろう
쯔요쿠낫따다케미우시나우다로우
강해진 만큼 주위를 보지못하고 놓쳐 버릴테니까

あいつの痛みも 君の强がりも
아이쯔노이따미모 키미노쯔요가리모
그 사람의 아픔도 너의 강한척도

曇るだろう?
쿠모루다로우
흐려지겠지


全てが ける每日じゃないさ
스베떼가우나즈케루마이니찌쟈나이사
모든걸 다 받아 들일 수 있는 그런 일상이 아니잖아

爭う日もあるさ分り合える日もあるさ
아라소우히모 아루사 와카리아에루히모 아루사
싸우는 날이 있는가 하면 서로를 이해하는 날도 있는 범

それが僕らさ
소레가보쿠라사
그게 우리들 이잖아


相手の空を泳いで初めて
아이테노 소라오 오요이데하지메떼
상대의 하늘을 헤엄치기 시작하면

感じるんだ り着くんだ
칸지룬다타도리쯔쿤다
느낄수 있을 꺼야 간신히 닿을 수 있을꺼야

僕らにたって 流れてる
보쿠라니탓떼 나가레떼루
우리들을 시작으로 흘러가는 걸


誰もが入り組んだ旅路の中で
다레모가 이리쿤다 타비지노 나까데
누구나 뒤엉켜있는 여행길에서

迷う日もあるさ 上手くいく日もあるさ
마요우히모아루사 우마꾸이쿠히모아루사
헤매는 날도 이 있는 가 하면 잘 해쳐 나갈수 있는 날도 있는 법

それが僕らさ
소레가 보쿠라사
그게 우리들 이잖아


悲しい出來事に いたならば
카나시이데키고토니쯔마즈이따나라바
슬픈일에 좌절해서 쓰러져 버리면

手を すんだ 恐くはないんだ
테오카자슨다 코와쿠와나인다
손으로 바치는 거야. 무섭지 않으니까

僕にも流れてる
보쿠니모나가레떼루
나에게도 흐르고 있는

さまざまの愛が そう僕にも君にも 絶え間なく流れてる
사마자마노아이가 소우보쿠니모 키미니모 타에마나쿠나가레떼루
여러 가지의 사랑이 그렇게 나에게도 너에게도 틈이 없이 흐르고 있어

さまざまの愛が そう風にも空にも いつだって流れてる
사마자마노아이가 소우카제니모 소라니모 이쯔닷떼 나가레떼루
여러 가지의 사랑이 그렇게 바람에도 하늘에도 언제라도 흐르고 있어

 

                                                                                                                                                     

 

12 Rocketman

 

作詞 : 相田 毅
作曲 : 西川 進 
唄 : KinKi Kids

 

今週もビデオは 留守錄で いっぱい
(콘슈모비데오와 루스로쿠데 잇빠이)
이번주도 비디오는 부재중 기록으로 가득
だって ずっと 帰れない  
(닷떼 즛토 카에레나이)
하지만 계속 돌아갈 수 없어
恋人に会いたい デ-トもいたいのに
(코이비토니아이타이 데토모이타이노니)
연인을 만나고 싶어 데이트도 하고 싶은데
電話さえも届かない
(뎅와사에모토도카나이)
전화마저도 닿지 않아
こんな過酷で ロマンにあふれてる
(콘나카코쿠데 로만니아후레테루)
이런 가혹에 로망이 넘치고 있어
夢の仕事に僕はついている
(유메노시고토니보쿠와츠이떼이루)
꿈의 일에 나는 닿고 있어
最新の
(사이신노)
최신의
Rocketman! Rocketman!
(Rocketman! Rocketman!)
로켓맨 로켓맨
流れ星をよけて
(나가레보시오요케떼)
유성을 피해서
キンキ 銀河 近未来を行くよ
(킨키 긴가 킨미라이오유쿠요)
킨키 은하 가까운 미래로 가자
Rocketman! Rocketman! 僕らの軌道
(Rocketman! Rocketman! 보쿠라노키도-)
로켓맨 로켓맨 우리들의 궤도
地図で確認 後は自動操縦
(치즈데카쿠닌 아토와지도-소-쥬-)
지도에서 확인 다음은 자동조종
重力越えて
(쥬-료쿠코에떼)
중력 넘어서
Go! Go! Go! Go! Go! Go!

水星は寒くて 暖房は効かないし
(스이세이와사무쿠떼 단보-와키카나이시)
수성은 추워서 난방은 효과가 없고
ちょっと住めやしないな
(춋토 스메야시나이나)
좀처럼 살 수 없어
金星は熱すぎて まるで蒸し風呂さ
(킨세이와아쯔스기떼 마루데무시후로사)
금성은 너무 뜨거워서 마치 한증막 같아
きっと君は嫌うね
(킷토 기미와 키라우네)
분명히 너는 싫어할꺼야
でも一人で 無重力 闇の中
(데모히토리데 무쥬-료쿠 야미노나카)
그렇지만 혼자서 무중력 어둠속
泳ぐ楽しさ みんなが言う この仕事は
(오요구타노시사 민나가유- 콘나시코토와)
수영하는 즐거움 모두가 말하는 이 일은
最先端
(사이센탄)
최첨단
Rocketman! Rocketman!
(Rocketman! Rocketman!)
로켓맨 로켓맨
時差ボケは年中
(지사보케와넨쥬-)
시차로 멍한건 연중
何曜? 金曜? キンキラわかんない
(난요-? 킨요-? 킨키라와칸나이)
무슨 요일? 금요일? 킨키들은 몰라
Rocketman! Rocketman! 僕だけの軌道
(Rocketman! Rocketman! 보쿠다케노키도-)
로켓맨 로켓맨 나만의 궤도
青い地球 同じ月を見てる
(아오이치큐- 오나지츠키오미테루)
푸른 지구 같은 달을 보고 있어
愛をこめて 
(아이오코메테)
사랑을 담아서
Go! Go! Go! Go! Go! Go!

恋人に会いたい デ-トもいたいのに
(코이비토니아이타이 데토모이타이노니)
연인을 만나고 싶어 데이트도 하고 싶은데
電話さえも届かない
(뎅와사에모토도카나이)
전화마저도 닿지 않아
Rocketman! Rocketman!
(Rocketman! Rocketman!)
로켓맨 로켓맨
流れ星をよけて
(나가레보시오요케떼)
유성을 피해서
キンキ 銀河 近未来を行くよ
(킨키 긴가 킨미라이오유쿠요)
킨키 은하 가까운 미래로 가자
Rocketman! Rocketman! 僕らの軌道
(Rocketman! Rocketman! 보쿠라노키도-)
로켓맨 로켓맨 우리들의 궤도
地図で確認 後は自動操縦
(치즈데카쿠닌 아토와지도-소-쥬-)
지도에서 확인 다음은 자동조종
重力越えて 今を越えて
(쥬-료쿠코에떼 이마오코에떼)
중력 넘어서 지금을 넘어서
Go! Go! Go! Go! Go! Go!

 

                                                                                                                                                     

 

13 靑の時代 

- KinKi Kids 4th single -

 

作詞 : canna
作曲 : canna
唄 : KinKi Kids

                                                                                                                                                     

 

'' 카테고리의 다른 글

KinKi Kids D album (2000. 12. 13)  (0) 2010.12.05
KinKi Single Selection「KiSSⅠ」(2000. 05. 17)  (0) 2010.12.05
KinKi Kids B album (1998. 08. 12)  (0) 2010.12.05
KinKi Kids A album (1999. 07. 21)  (0) 2010.12.05
KinKi Kids J Album (2009. 12.09)  (0) 2009.12.09