KinKi Kids D album (2000. 12. 13)

LoveKinki 2010. 12. 5. 13:41

KinKi Kids D album

 

 

 

 

 

발매 : 2000.12.13

초동 : 354,830 / 10 回
누적 : 506,200

 

<<Track List>>

 

01. Burning Love  4'33''
02. Back Fire 3'42''
03. 夏の王様  4'44''
04. Misty  4'19''
05. エンジェル  4'29''
06. 十ニ月 [剛ソロ]  5'29''
07. ナンとかしましょう  3'52''
08. こたえはきっと心の中に  5'14''
09. 永遠の日々… [光一ソロ] 5'41''
10. 欲望のレイン  4'47''
11. KinKi Kids forever  3'31''
12. もう君以外愛せない  4'55''
13. Hey!和  4'55''

 

[Total-Time] 60'25''

 

                                                                                                                                               


01 Burning Love

 

作詞 : オオヤギヒロオ
作曲 : オオヤギヒロオ
唄 : KinKi Kids


さっきまで純情そうな顔でうつむいた君だって
사키마데 쥰죠소우나 카오데우쯔무이다 키미닷데
방금 전까지 순진한 얼굴로 고개 숙이고 있던 너도

奴の指先に唇を震わせる Hold on
야쯔노 유비사키니 구찌비루오 후루와세루 Hold on
녀석의 손 끝에 입술을 떨지. Hold on

ありふれた言葉にだって 誘惑のわなは光る
아리후레다 고토바니닷데 유우와쿠노 와나와히카루
흔해빠진 말에도 유혹의 덫은 빛나고 있어

恐いくらい この世はつらい
코와이쿠라이 코노요와쯔라이
무서울 정도로 이 세상은 힘들지

モ-レツ!なアタックでGo-Go
모레쯔! 나 아탁그데 Go-Go
맹렬!!한 공격으로 Go-Go

二度とないチャンスだってSlow Dance
니도토나이 챤스닷데  Slow Dance
두 번 다시 없는 찬스잖아. Slow Dance

街角に潛むケダモののようなBabe Sniper
마치카도니히소무  케다모노노요우나 Baby Sniper
길모퉁이로 사라지는 짐승같은 Baby Sniper

許されぬ行爲できっと
유루사레누 코우이데킷도
용서받지 못할 행위로 분명

果てしない欲望にずっと
하테시나이 요쿠보우니즛도
끝없는 욕망으로 계속

あれ以來まだYou are crying
아레이라이마다 You are crying
그 때 이후 아직 You are cring

Oh baby Break it out!

愛してるってそんな風に
아이시테룻데 손나후우니
사랑한다고 그렇게

Break it out!

ささやいても
사사야이테모
속삭여도

Oh baby Break it out!

ガラス精工のように
가라스사이쿠노요우니
유리세공품처럼

Break it out!

壞されてしまう
코와사레데시마우
부서져 버리고 말지

だかが人生狂おしくBurning love!
다카가진세이 쿠루오시쿠 Burning love!
고작 이런 인생. 미친 듯이 Burning love


キョ-レツ!なアタックでGo-Go
쿄레쯔!나 아탁그데 Go-Go
강렬!!한 공격으로 Go-Go

痺れる位のKISSでShow ten
시비레루쿠라이노 kiss데 Show ten
마비될 정도의 KISS로 Show ten

ためらいの噓は裏腹な想いの合圖
다메라이노 우소와 우라하라나 오모이노 아이즈
주저하는 거짓말은 모순된 마음의 지도

その胸のカ-ブがきっと  
소노무네노 카부가 킷도
그 가슴의 커브가 분명

果てしない欲望にヒット
하데시나이 요쿠보우니힛도
끝없는 욕망에 Hit

華麗なム-ドでYou are flying
카레이나무도데 You are flying
화려한 무드에 You are flying

Oh baby Break it out!

甘い臺詞(セリフ)で今夜
아마이 세리후데 콘야
달콤한 대사로 오늘 밤

Break it out!

見つめあえば
미쯔메아에바
서로 마주본다면

Oh baby Break it out!

白い素肌いつか
시로이스하다  이쯔가
하얀 그 살결 언젠가

Break it out!

汚されてしまう
케가사레테 시마우
더렵혀지고 말꺼야

波瀾万丈燃え盛る Burning love!
하랑반죠 모에사가루 Burning love!
파란만장 불타올라라 Burning love!


許されぬ行爲できっと 果てしない欲望にずっと
유루사레누 코우이데킷도 하테시나이 요쿠보우니즛도
용서받지 못할 행위로 분명 끝없는 욕망으로 계속

あれ以來まだ You are crying
아레이라이마다 You are crying
그 때 이후 아직 You are cring

Oh baby Break it out!

愛してるってそんな風に
아이시테룻데 손나후우니
사랑한다고 그렇게

Break it out!

ささやいても
사사야이테모
속삭여도

Oh baby Break it out!

刹那に生きてるって
세쯔나니 이키테룻데
순간으로 살아간다고

Break it out!

ばれてるから
바래데루가라
들통나버렸으니

Oh baby Break it out!

甘い臺詞(セリフ)で今夜
아마이세리후데 콘야
달콤한 대사로 오늘 밤

Break it out!

見つめあえば
미쯔메아에바
서로 마주본다면

Oh baby Break it out!

白い素肌いつか
시로이 스하다 이쯔가
하얀 그 살결 언젠가

Break it out!

汚されてしまう
케가사레데 시마우
더렵혀지고 말꺼야

波瀾万丈燃え盛る Burning love!
하랑반죠 모에사가루 Burning love!
파란만장 불타올라라 Burning love! 

                                                                                                                                               

 

02  Back fire

 

作詞 : 戸沢 暢美 
作曲 : 石塚 知生 
唄 : KinKi Kids


Burn Burn take it Burn Burn A-ha Back Fire Burns Now

 

瞬間的焦燥 A-ha スパ-クさ
슌칸테키쇼-소- A-ha 스파-크사
순간적초조 A-ha 스파크야


Burn Burn take it Burn Burn A-ha Back Fire Burns Now

 

感情的現象 A-ha 餘裕ない
칸죠-테키겐쇼- A-ha 요유-나이
감정적현상 A-ha 여유가 없어

オチリに火がついた
오치리니히가츠이타
희미하게 불이 켜졌어

いつもの助手席の
이츠모노죠슈세키노
언제나의 조수석의

氣配が妙だぜ
케하이가묘-다제
낌새가 묘했어

どしたの? 君は今日
도시타노? 키미와쿄-
어쩌지? 넌 오늘

やばいム-ド 秘めてる
야바이무-도 히메테루
위험한 무드를 감추고 있어

落ち着け!って息をして
오치츠케!엣테이키오시테
진정해!라며 호흡을 하고

ハンドル切るけど
한도루키루케도
핸들을 꺾어도

ホントに好きじゃなけりゃ
혼토니스키쟈나케랴
정말 좋아하지 않는다면

焦らない 困らない
아세라나이 코마라나이
초조해 하지마 난처해 하지마

Burn Burn take it Burn Burn A-ha Back Fire Burns Now

瞬間的焦燥 A-ha スパ-クさ
슌칸테키쇼-소- A-ha 스파-크사
순간적초조 A-ha 스파크야

Burn Burn take it Burn Burn A-ha Back Fire Burns Now

感情的現象 A-ha 油斷した
칸죠-테키겐쇼- A-ha 유단시타
감정적현상 A-ha 방심했어

いとおしさは炎
이토오시사와호노오
귀여움은 불꽃

Baby Baby Baby Baby
Baby Baby Baby Come on

不器用って言われる
부키요웃테이와레루
서툴러라고 말했어

ウンザリなのかい?
운자리나노카이?
지겨운거야?

氣持ちがぬかるんで
키모치가누카룬데
기분이 질척거려

コントロ-ル出來ない
콘도로-루데키나이
컨트롤할 수 없어

大事にしすぎてて
다이지니시스기테테
너무 소중히해서

壞れたオ-トバイ
코와레타오-토바이
부숴진 오토바이

ものごと 裏目にでる
모노고토 우라메니데루
사물은 엉뚱한 결과를 낳아

マネケを笑えよ
마네케오와라에요
얼간이를 비웃어

Burn Burn take it Burn Burn A-ha Back Fire Burns Now

瞬間的焦燥 A-ha スパ-クさ
슌칸테키쇼-소- A-ha 스파-크사
순간적초조 A-ha 스파크야

Burn Burn take it Burn Burn A-ha Back Fire Burns Now

感情的現象 A-ha 餘裕ない
칸죠-테키겐쇼- A-ha 요유-나이
감정적현상 A-ha 여유가 없어

オチリに火がついた
오치리니히가츠이타
희미하게 불이 켜졌어

Maybe Maybe Maybe Maybe

Burn Burn take it Burn Burn A-ha Back Fire Burns Now

瞬間的焦燥 A-ha スパ-クさ
슌칸테키쇼-소- A-ha 스파-크사
순간적초조 A-ha 스파크야

Burn Burn take it Burn Burn A-ha Back Fire Burns Now

感情的現象 A-ha サヨナラは
칸죠-테키겐쇼- A-ha 사요나라와
감정적현상 A-ha 안녕은

突然 火を吹いた
토츠젠 히오후이타
돌연 불을 뿜었어

Baby Baby Baby Baby
Baby Baby Baby Come on


                                                                                                                                               

 

03 夏の王樣

- KinKi Kids 10th single -

 

作詞 : 康 珍化 
作曲 : 羽田 一郎 
唄 : KinKi Kids

                                                                                                                                               

 

04 Misty
 

作詞 : 堂島 孝平 
作曲 : 堂島 孝平 
唄 : KinKi Kids

 

乾いた風を抱き締めたら喉元突き刺さったみたい
카와이타카제오다키시메타라노도모토츠키사삿타미타이
메마른바람을맞으면목안을찌르는듯해

 

小さく息をきらして浜邊を走る君
치-사쿠이키오키라시테하마베오하시루키미
숨을잘게쉬며바닷가를달리는그대

 

兩手で作った雙眼鏡愛しい背中を追いかける
료-테데츠쿳타소-간쿄-이토시-세나카오오이카케루
양손으로만든쌍원경사랑스러운뒷모습을쫓고있어

 

眞冬の海は灰色心僕もぬがち
마후유노우미와하이이로코코로보쿠모누가치
한겨울의바다는회색마음도나도그래

 

上手くいかないことばかりでこの頃 oh 不安になるよ
우마쿠이카나이코토바카리데코노고로 oh 후안니나루요
잘되지않는일뿐요즘들어 oh 불안해져

 

君までも失いそうだから
키미마데모우시나이소-다카라
그대마저도잃어버릴듯하니까

 

何度も話しかけても言葉は風にさらわれ
난도모하나시카케테모코토바와카제니사라와레
몇번이고말을걸어도말은바람에날려

 

僕には氣付かないまま君は君の向こうへ消えて行く
보쿠니와키즈카나이마마키미와키미노무코-에키에테유쿠
나에게는신경쓰지않은채그대는그대의저편으로사라져가

 

過ぎ去る時間が切なくてカメラのひずけを眺めてた
스기사루지칸가세츠나쿠테카메라노히즈케오나가메테타
흘러가는시간이안타까워서카메라의불빛을바라보고있었어

 

魔法のようにこのまま閉じこめて置きたい
마호-노요-니코노마마토지코메테오키타이
마법처럼이대로이순간을잡아두고싶어

 

今日見た夢の鮮やかすぎるあの色 oh 思い出せたら
쿄-미타유메노아자야카스기루아노이로 oh 오모이다세타라
오늘본꿈의선명하기만그빛깔 oh 생각해낸다면

 

君にだけ聞かせてあげたい
키미니다케키카세테아게타이
그대에게만들려주고싶어

 

何度も話しかけても言葉は波にさらわれ
난도모하나시카케테모코토바와나미니사라와레
몇번이고말을걸어도말은파도에휩쓸려

 

僕には氣付かないまま君は君の向こうへ消えて行く
보쿠니와키즈카나이마마키미와키미노무코-에키에테유쿠
나에게는신경쓰지않은채그대는그대의저편으로사라져가

 

上手くいかないことばかりさ近頃 oh だからあんまり
우마쿠이카나이코토바카리사치카고로 oh 다카라안마리
잘되지않는일들뿐인걸요즘들어 oh 그러니그다지

 

遠くまで行かないでお-くれ
토오쿠마데이카나이데오-쿠레
멀리까지가지말아줘

 

確かな聲を聞かせてこのまま立ち去らないで
타시카나코에오키카세테코노마마타치사라나이데
확실한목소리를들려줘이대로사라지지말고

 

確かなものは君しか殘っていないから
타시카나모노와키미시카노콧테이나이카라
확실한것은그대만이남아있을뿐이니까

 

何度も話しかけても言葉は風にさらわれ
난도모하나시카케테모코토바와카제니사라와레
몇번이고말을걸어도말은바람에날려

 

僕には氣付かないまま君は君の向こうへ消えて行く
보쿠니와키즈카나이마마키미와키미노무코-에키에테유쿠
나에게는신경쓰지않은채그대는그대의저편으로사라져가 


                                                                                                                                               

 

05 エンジェル (Angel)

 

作詞 : 浅田 信一 
作曲 : 谷本 新
唄 : KinKi Kids


*生まれてくる新しい日が 君と僕のためじゃなくても
우마레테쿠루아따라시이히가키미또보쿠노타메쟈나쿠테모
(새로이) 시작되는 날이 너와 나를 위한 것은 아니지만

 

白く殘る息はき出したら 僕は獨り步くよこの街を*
시로쿠노코루이키하키다시타라 보쿠와히토리아루쿠요코노마치오
하얗게 남은 숨을 내쉬고나면 난 혼자서 걸어가 이 길을

 

時計の針が進んでくほど 君のやさしさすら今は辛いから
토케이노하리가스슨데쿠호도 키미노야사시사스라이마와츠라이카라
시계바늘이 지나가는 만큼 너의 다정함조차 지금은 괴로우니까

 

僕は上手く笑えず かるく目を伏せた
보쿠와우마쿠와라에즈 카루쿠메오후세타
난 잘 웃지 못하고 고개를 떨궜어

 

日日の重さで すれ違いをくり返して
히비노오모사데 스레치가이오쿠리카에시테
매일매일의 무게로 엇갈림을 반복해

 

風にかじかんだままの手を ポケットの奧へと追しこむ
카제니카지칸다마마노테오 포켓토노오쿠에토오시코무
바람에 언 손을 주머니 속으로 밀어 넣었어

 

やがて昇る新しい陽が 君と僕のものじゃなくても
야가테노보루아타라시이요우가 키미노보쿠노모노쟈나쿠테모
머지않아 떠오를 새로운 태양이 너와 나를 위한 것은 아니지만

 

時間が流れたらサヨナラさえ いつか胸に誇れる日が來るよ
토키가나가레타라사요나라사에 이츠카무네니호코레루히가쿠루요
시간이 지나면 이별조차 언젠가 자랑스럽게 여겨질 날이 올거야

 

枯れ葉が音を立てて舞う步道
카레하가오토오타테테마우호도우
마른 잎이 소리를 내며 춤추는 보도

 

人目を氣にして僕が照れるから
히토메오키니시테보쿠가테레루카라
사람들 눈을 의식한 내가 부끄러워서

 

いつも少し離れて街を步いてた
이츠모스코시하나레테마치오아루이테타
언제나 조금 떨어져서 길을 걸었어

 

君の言葉を 口笛吹きごまかして
키미노코토바오 쿠치부에후키고마카시테
너의 말을 휘파람을 불어 얼버무리고는

 

聲に氣付かないフリしてた
코에니키즈카나이후리시테타
너의 말을 못들은척했었어

 

切なさが胸につかえてた
세츠나사가무네니츠카에테타
애달픔에 가슴에 메어와

 

僕等照らす夜空の月が 想ったより円くなくても
보쿠라테라스요조라노츠키가 오못타요리마루쿠나쿠테모
우리들을 비추던 밤하늘의 달이 생각보다 둥글지 않아도

 

羽根を廣げたら何處まででも
하네오히로게타라도코마데데모
날개를 펴면 어디까지라도

 

遙か遠く飛べる氣がしてた
하루카토오쿠토베루키가시테타
저 멀리 날아갈수있을 것같은 기분이 들었어

 

胸をつかむかわいた風に
무네오츠카무카와이타카제니
가슴을 붙잡는 마른 바람에

 

思いがけず羽根がもげても
오모이가케즈하네가모게테모
뜻밖에 날개가 떨어진다해도

 

キズつけあいただ君愛した日日をここで想うよ
키즈츠케아이타다키미아이시타히비오코코데오모우요
서로에게 상처주며, 그저 널 사랑했던 날들을 여기서 떠올려

*Repeat 
 
                                                                                                                                                

 

06 十二月
 
作詞 : 堂本 剛
作曲 : 堂本 剛
唄 :
堂本 剛


白く染まった
시로쿠소맛타
하얗게 물들었어
通い慣れた道を步き
카요이나레타미치오아루키
늘상 다녀서 익숙해진 길을 걸어
口ずさむ
구치즈사무
읊조려
きみを......
키미오......
너를......
きみを......
키미오......
너를......

 

賴りない心が
타요리나이코코로가
의지할 곳 없는 마음이
十二月の風の中求めるものは
쥬우니가츠노카제노나카모토메루모노와
12월 바람 속에서 찾는 것은
かけがえない
카케가에나이
둘도없는
きみだよ
키미다요
너야

行く先先痛み感じたならば
유쿠사키자키이타미칸지타나라바
가는 곳마다 아픔을 느낀다면

僕にわけてよ
보쿠니와케테요
나와 나눠요
繰り返す日日の上で
쿠리카에스히비노우에데
반복되는 날들 위에
强がりな きみはいらない
츠요가리나 키미와이라나이
허풍스러운 너는 필요치 않아
雪の降る夜空を抱いて
유키노후루요조라오다이테
눈 내리는 밤하늘을 안고
毛布に包まり
모우후니쿠루마리
담요에 쌓여

 

寢息をたてる姿も
네이키오타테루스가타모
숨소리를 내며 자는 모습도
しびれたこの腕も愛しい
시비레타코노우데모이토시이
저린 이 팔도 사랑스러워
また深く染み渡ってく
마타후카쿠시미와탓테쿠
다시 깊게 번져가
自分にうなずけず
지분니우나즈케즈
자신도 납득하지 못해

 

絶望のふちに立たされたとしても
제츠보우노후치니타타사레타토시테모
절망의 가장저리에 세워져 있대도

 

僕がいるから
보쿠가이루카라
내가 있으니까
互いのフィルム卷き戾した
타가이노피루무마키모도시타
서로의 필름 되감았어
あの日は忘れないさ
아노히와와스레나이사
그 날은 잊지않아
同じ柄を好むように
오나지가라오코노무요우니
같은 무늬를 좋아하도록

夢にも幼き面影
유메니모오사나키오모카게
꿈에서도 어린 모습
雪の降る夜空を渡って
유키노후루요조라오와탓테
눈 내리는 밤하늘을 건너

 

つまずいたっていい
츠마즈이탓테이이
비틀거려도 괜찮아
こぼした淚の奧には
코보시타나미다노오쿠니와
흘린 눈물속에는
確かな愛の詩聞こえる
타시카나아이노우타키코에루
확실한 사랑의 시가 들려
ほら 力强く生きてる
호라 치카라츠요쿠이키테루
힘차게 살아가고있어

僕達を動かしてるすべてが
보쿠라오우고카시테루스베테가
우리들을 움직이고있는 모든것이

 

優しく響くよ
야사시쿠히비쿠요
부드럽게 울려퍼져요
さあ 手を繫いだまま
사아 테오츠나이다마마
자 손을 잡은 채
雪の降る夜空を抱いて
유키노후루요조라오다이테
눈 내리는 밤하늘을 안고
毛布に包まり
모우후니쿠루마리
담요에 쌓여

 

眠らない街で眠ろう
네무라나이마치데네무로우
잠들지 않은 길에서 잘거야
しびれたこの腕も愛しい
시비레타코노우데모이토시이
저린 이 팔도 사랑스러워
また きみを好きになってく
마타 키미오스키니낫테쿠
다시 널 좋아하게 되었어
賴りない心が
타요리나이코코로가
의지할 곳 없는 마음이
十二月の風の中求めるものは
쥬니가츠노카제노나카모토메루모노와
12월 바람 속에서 찾는 것은
僕が愛したきみだよ
보쿠가아이시타키미다요
내가 사랑한 너야


                                                                                                                                                

 

07 ナンとかしましょう

 

作詞 : 三井 拓
作曲 : Face 2 fAKE 
唄 : KinKi Kids

 

だから 僕ら ナンとかしましょう 完璧じゃなくっても
다카라 보쿠라 난-토카 시마쇼오 칸-베키쟈 나쿳-테모
그러니 우리, 뭐든 해보자 완벽하지 않더라도
ここで 僕ら ナンとかしなきゃ へコンだままでしょう
코코데 보쿠라 난-토카 시나캬 헤콘-다마마데쇼오
여기서 우리가 뭐든 하지 않으면 좌절한 채 그대로겠지

 

胸から 淋しげにね 空きが ぬける 日は
무네카라 사미시게니네 아키가 누케루 히와
가슴에서부터 외로운 듯 허전한 날은
Woo.. 全然 日頃のファイトな愛も カラダも 空回り
woo 젠-젠- 히고로노 화이토나 아이모 카라다모 카라마와리
온통, 평소의 투지 있는 사랑도 몸도 허무해질 뿐

 

みんな ひとつくらい きっと 困った なやみとか 抱え
민-나 히토츠쿠라이 킷-토 코맛-타 나야미토카 카카에
다들 분명 하나쯤은 곤란한 고민 같은 걸 품고서
負けずに たたかっている 自分なりに
마케즈니 타타캇-테이루 지분-나리니
지지 않고 싸우고 있어 자기 나름대로

 

* REPEAT

 

どんなに 情けなくって ミジメに 思えても
돈-나니 나사케나쿳-테 미지메니 오모에테모
아무리 무정하고, 비참하게 생각되어도
でもさ 世の中 捨てたもんじゃない 見てる 人は 見てる
데모사 요노 나카 스테타몬-쟈나이 미테루 히토와 미테루
그래도 세상에 버릴 것은 없어 볼 사람은 보고 있어

 

ちゃんと 雨の日には そっと 傘を 差し掛けてくれるし
챤-토 아메노 히니와 솟-토 카사오 사시카케테쿠레루시
비 내리는 날엔 확실히 우산을 받쳐주고
無性に 話したい 夜は そばに 誰か…
무세이니 하나시타이 요루와 소바니 다레카
누구에게든 이야기하고 싶은 밤엔 곁에 누군가가…

 

ひとつ ひとつ ナンとかしましょう ショボくれた 街でも
히토츠 히토츠 난-토카 시마쇼오 쇼보쿠레타 마치데모
하나 하나 뭐든 해보자 초라한 거리에서도
たまに 全力で 支えたら 明日が 見えるでしょう
타마니 젠-료쿠데 사사에타라 아시타가 미에루데쇼오
가끔 전력으로 지탱하면 내일이 보여올 거야

 

だから 僕ら ナンとかしましょう ショボくれた 街でも
다카라 보쿠라 난-토카 시마쇼오 쇼보쿠레타 마치데모
그러니 우리 뭐든 해보자 초라한 거리에서도
不景きな 顔は すぐ やめて 笑って 暮らしましょう
후케이키나 카오와 스구 야메테 와랏-테 쿠라시마쇼오
시무룩한 얼굴은 어서 그만두고 웃으며 살아가자

ひとつ ひとつ ナンとかしましょう 愛する人のため
히토츠 히토츠 난-토카 시마쇼오 아이스루 히토노 타메
하나 하나 뭐든 해보자 사랑하는 사람을 위해서
ココロ 全力で 支えたら みんなで シアワセに…
코코로 젠-료쿠데 사사에타라 민-나데 시아와세니
마음을 다해서 지탱하면 모두가 행복하게…

だから 僕ら ナンとかしましょう みんなで シアワセに…
다카라 보쿠라 난-토카 시마쇼오 민-나데 시아와세니
그러니 우리 뭐든 해보자 모두가 행복하게…


                                                                                                                                               

 

08 こたえはきっと心の中に


作詞 : 堂島 孝平
作曲 : 堂島 孝平
唄 : KinKi Kids


あの空の向こうに呼んでるこえを聞けば
아노소라노무코우니욘데루코에오키케바
저하늘의 건너편에서 부르는 소리를 듣는다면
今よりも遠くに飛べそうなきがしてた
이마요리모또오쿠니토베소우나키가시떼따
지금보다도 멀게 날것같은 느낌이 들었다.

 

ありったけの本のペ-ジすべてをめぐっても
아릿따케노혼노페-지스베떼오메굿떼모
있는그대로의 자신의 page..모든것은 넘겼지만
何ひとつ分からない僕がどこまで行けるかなんてこと
나니히토츠와카라나이보쿠가도코마데이케루카난떼코토
아무것도 모르겠어 내가 어디까지 갈수 있는지..같은것

 

答えはきっと心の中にすべてはずっと左の胸に
코타에와킷또코코로노나카니스베떼와즛또히다리노무네니
대답은 꼭 마음속에 모든것은 계속 왼쪽가슴에
しまわれているのだろう
시마와레떼이루노다로우
묻어두어 버렸지만

 

それでもちょっとだけ知りたいから
소레데모좇또다케시리따이카라
그런데도 조금만 더 알고싶어서
あの子に敎えてあげたいから
아노코니오시에떼아게따이카라
저애에게 가르쳐주고 싶어서

 

あの空をそうちょっと見ていただけ
아노소라오소우좇또미떼이타다케
저하늘을 그렇게 조금 보고 있었을뿐
沈みゆく夕陽に明日のことを思えば
시즈미유쿠유우히니아스노코토오오모에바
푹 가라앉는 석양에서 내일의 일을 생각해보면

 

不確かすぎるから知る術もないから
후타시카스기루카라시루스베모나이카라
불확실한것을 떨쳐버릴수 있으니깐 아는방법도 없었으니깐
アリバムのラストベ-ジ終わらせないように
아리바무노라스또페-지오와라제나이요우니
앨범의 마지막페이지 끝나게 되지 않기를

 

できるだけたくさんの作日と言う日を僕は作っといこう
데키루다케타쿠상노키노우또유히오보쿠와츠쿳떼유코우
'할수있던것이 많았던 어제'라고 말할 날을 난 만들어 가고있어
未來はきっとこの手の中にあるいはもっと心のに
미라이와킷또코노떼노나카니아루이와못또코코로노니
미래는 꼭 이 손 안에 아니라면 좀더 마음속에

しまわれているのだろう
시마와레떼이루노다로우
묻어두어 버렸지만

それでも確かめておきたいからあのコにも分けてあげたいから
소레데모타시카메떼오키타이카라아노코니모와케떼아게따이카라
그렇지만 확실히 일어나고 싶어서 그애에게도 알게해주고싶어서

あの空をそうちょっと見ていただけ
아노소라오소우좇또미떼이타다케
저 하늘을 그렇게 조금 보고 있었을뿐
答えはきっと心の中にすべてはずっと左の胸に
코타에와킷또코코로노나카니스베떼와즛또히다리노무네니
대답은 꼭 마음속에 모든것은 계속 왼쪽가슴에

 

しまわれているのだろう
시마와레떼이루노다로우
묻어두어 버렸지만
それでもちょっとだけ知りたいから
소레데모좇또다케시리따이카라
그런데도 조금만 더 알고싶어서

 

あの子に敎えてあげたいから
아노코니오시에떼아게따이카라
저애에게 가르쳐주고싶어서
いつだって
이츠닷떼
언제일지라도

 

未來はきっとこの手の中にあるいはきっと心のに
미라이와킷또코노떼노나카니아루이와킷또코코로노니
미래는 꼭 이 손 안에 아니라면 꼭 마음속에
しまわれているのだろう
시마와레떼이루노다로우
묻어두어 버렸지만

 

それでも確かめておきたいからあのコにも分けてあげたいから
소레데모타시카메떼오키타이카라아노코니모와케떼아게따이카라
그렇지만 확실히 일어나고 싶어서 그애에게도 알게해주고싶어서
あの空をそうちょっと見ていただけ
아노소라오소우좇또미떼이타다케
저 하늘을 그렇게 조금 보고 있었을뿐


                                                                                                                                               

 

09 永遠の日日

 

作詞 : 堂本 光一 
作曲 : 堂本 光一 
唄 : 堂本 光一 


君が淋しい夜は流したなみだを拭ってごらん
키미가사비시이요루와나가시타나미다오누구웃떼고란
네가 쓸쓸한 밤은 흐르는 눈물을 훔쳐 보이렴
見つめあう瞳の中にこれからの僕らを刻むから
미쯔메아우히토미노나카니코레까라노보쿠라오키자무카라
마주치는 눈동자속에 이제부터 우리들을 깊게 새길테니깐

 

近づけやしないもう二度と
치카즈케야시나이모우니도또
가까워지려고 애쓰는건 이제 두번다신..
悲しみも孤どくさえもずっと
카나시미모코도쿠사에모즛또
슬픔도 고독마저도 계속

 

迷うことなんてないささあそばにおいてよ
마요우코토난떼나이사사아소바니오이떼요
헤매이는것은 아니잖아 그래 곁에 있을께
すべてを抱きしめたいもう君の手を離さず
스베떼오다키시메타이모우키모또떼오하나사즈
모든것을 꼭 껴안고 싶어 이제 너의 손을 잡고

 

いつも繰り返す永遠の日日君がいるそうそうだけでいい
이쯔모쿠리카에스에이엔노히비키미가이루소우소레다케데이이
언제나 끝없는 영원의 날들 네가 있어 그래 그것만으로도 좋아
君と過ごす日日は僕だけが瞳に映っているのかい?
키미토스고스히비와보쿠다케가히토미니우츳떼이루노카이
너와 보낸 날들은 나만이 (너의) 눈동자에 비치는것일까?

 

なぜたろうねこんなに近くいるはずなのにせつなくて
나제타로우네코음나니치카쿠이루하즈나노니세쯔나쿠떼
왜그런거지.. 이렇게 가까이 있는데도 가슴아프고
何度も抱き合いkissしても足りなくて
난도모다키아이키스시떼모다리나쿠떼
몇번이나 서로 껴안은 kiss라도 모자라고

 

もっと君と感じたい
못또키미또칸지따이
더욱더 너를 느끼고 싶어
きっと今よりつよくなるこの胸の想い
킷또이마요리쯔요쿠나루코노무네노오모이
반드시 지금보다 강하게 될꺼야 이가슴으로 생각해

 

信じて欲しいこの愛をどんな惱みや痛みだって
신지떼호시이코노아이오돈나네야미야이따미닷떼
믿어주었으면 하는 이 사랑을 어떤 괴로움같은 아픔이 있어도
二人ならわかりあえる
후따리나라와카리아에루
둘이라면 이해할수 있을꺼야

永遠に君だけを愛してるから
에이에음니키미다케오아이시떼루카라
영원히 너만을 사랑할꺼니깐

 

愛したことの素晴らしさそう一つずつ感じていこう
아이시따코토노스바라시사소우히토쯔즈칸지떼유코우
사랑을 했었다는건 멋진거잖아..그걸 하나씩 느끼면서 가는거야

きっと二人は大丈夫必ず何かをつかむから
킷또후따리와다이조부카나라즈나니카오쯔카무카라
꼭 둘은 괜찮을꺼야 반드시 무언가를 잡을수있을테니깐
すべてを抱きしめたいもう君の手を離さず
스베떼오다키시메타이모우키미노떼오하나사즈
모든것을 꼭 껴안고 싶어 이제 너의 손을 놓지않고

 

いつも繰り返す永遠の日日君がいるそうそうだけでいい
이쯔모쿠리카에스에이엔노히비키미가이루소우소레다케데이이
언제나 끝없는 영원의 날들 네가 있어 그래 그것만으로도 좋아

見つめあう瞳の中にこれからの僕らを刻むから
미쯔메아우히토미노나카니코레까라보쿠라오키자무까라
마주치는 눈동자 속에 이제부터 우리들을 깊게 새길테니깐..

 

* 070615 수정

* 071009 2차 수정

                                                                                                                                                

 

10 欲望のレイン

 

作詞 : 戸沢 暢美 
作曲 : 宮﨑 歩
唄 : KinKi Kids 

 

欲望は拒まれて
요쿠보-와코바마레테
욕망은거절당해서
荒れ狂う熱をもつ
아레쿠루우네츠오모츠
미친듯한열을지녀
すずしげにそこにいた君は
스즈시게니소코니이타키미와
조용히그곳에있던그대는
今夜ちがうパフュ-ム
콘야치가우파퓨-무
오늘밤다른향수

 

奔放なひとだから
혼포-나히토다카라
분방한사람이기에

 

ほかに男がいるさ
호카니오토코가이루사
다른남자가있는거야
用事があると去ったドア
요-지가아루토삿타도아
일이있다면서사라져버린문
ひとつ毆った
히토츠나굿타
세게쳤어

誰に抱かれてるの (もっと近くに)
다레니다카레테루노 (못토치카쿠니)
누구에게안겨있는거야 (더욱가까이)
ひとりで寢てるさ (心が)
히토리데네테루사 (코코로가)
홀로잠들고 있어 (마음이)

 

のみこまれてく
노미코마레테쿠
삼켜져가
得體のしれない闇へと
에타이노시레나이야미에토
진실을모르는어둠으로

外は rain rain rain 君が欲しくて
소토와 rain rain rain 키미가호시쿠테
밖은 rain rain rain 그대를원해
Crazy rain 君はいなくて
Crazy rain 키미와이나쿠테
Crazy rain 그대는없어
衝動をあおる雨粒が
쇼-도-오아오루아메츠부가
충동을부채질하는빗방울이

 

窓にツメをたてる
마도니츠메오타테루
창문에들이치고있어

ひとり pain pain pain 胸が痛くて
히토리 pain pain pain 무네가이타쿠테
홀로 pain pain pain 가슴이아파서
Deeply pain ころげまわるよ
Deeply pain 코로게마와루요
Deeply pain 넘어져뒹굴어
なくしそうな愛ほど
나쿠시소-나아이호도
없어질듯한사랑인만큼
人を壞せるくらいに美しい
히토오코와세루쿠라이니우츠쿠시-
사람을망칠정도로아름다워

 

絶望はひたひたと
제츠보-와히타히타토
절망은한걸음한걸음씩
ゆっくりとやってくる
윳쿠리토얏테쿠루
천천히다가와
いつからかウソと判るウソ
이츠카라카우소토와카루우소
언제부터인가거짓말과분명한거짓말
君は上手になって
키미와죠-즈니낫테
그대는능숙해져서

 

嫉妬というバケモノを
싯토토이우바케모노오
질투라고하는요물을

 

胸に飼いならしてる
무네니카이나라시테루
가슴속에키우고있어
身體じゃなくてたましいで
카라다쟈나쿠테타마시이데
몸이아니라영혼으로
求めてみてよ
모토메테미테요
구해봐

何がそうさせたの (もっと素直に)
나니가소-사세타노 (못토스나오니)
무엇이그렇게만든거야 (더욱솔직하게)
話てほしいよ (悲しい)
하나시테호시이요 (카나시-)
얘기해봐 (슬퍼)

 

ダサいヤツだと
다사이야츠다토
형편없는녀석이라고
みんな笑うけどホレてる
민나와라우케도호레테루
모두들비웃지만그대에게빠져있어

いつも rain rain rain 君が欲しくて
이츠모 rain rain rain 키미가호시쿠테
언제나 rain rain rain 그대를원해서
Crazy rain ドシャ降りの my heart
Crazy rain 도샤후리노 my heart
Crazy rain 비내리는 my heart
眞劍に誰も愛せない
신켄니다레모아이세나이
진심으로누군가를사랑할수없어

 

それは君の弱さ
소레와키미노요와사
그것은그대의약함

愛は pain pain pain 秒ごとに
아이와 pain pain pain 뵤-고토니
사랑은 pain pain pain 초마다
Deeply pain 深くなるから
Deeply pain 후카쿠나루카라
Deeply pain 깊어지기에
惡いウワサくらいじゃ
와루이우와사쿠라이쟈
나쁜소문정도로는
ただのさびしい男にもなれない
타다노사비시-오토코니모나레나이
그저외롭기만한남자도될수없어

 

外は rain rain rain 君が欲しくて
소토와 rain rain rain 키미가호시쿠테
밖은 rain rain rain 그대를원해
Crazy rain 君はいなくて
Crazy rain 키미와이나쿠테
Crazy rain 그대는없어
衝動をあおる雨粒が
쇼-도-오아오루아메츠부가
충동을부채질하는빗방울이
窓にツメをたてる
마도니츠메오타테루
창문에들이치고있어

 

ひとり pain pain pain 胸が痛くて
히토리 pain pain pain 무네가이타쿠테
홀로 pain pain pain 가슴이아파서

 

Deeply pain ころげまわるよ
Deeply pain 코로게마와루요
Deeply pain 넘어져뒹굴어
なくしそうな愛ほど
나쿠시소-나아이호도
없어질듯한사랑인만큼
人を壞せるくらいに美しい
히토오코와세루쿠라이니우츠쿠시-
사람을망칠정도로아름다워

いつも rain rain rain 君が欲しくて
이츠모 rain rain rain 키미가호시쿠테
언제나 rain rain rain 그대를원해서
Crazy rain ドシャ降りの my heart
Crazy rain 도샤후리노 my heart
Crazy rain 비내리는 my heart

 

眞劍に誰も愛せない
신켄니다레모아이세나이
진심으로누군가를사랑할수없어
それは君の弱さ
소레와키미노요와사
그것은그대의약함

愛は pain pain pain 秒ごとに
아이와 pain pain pain 뵤-고토니
사랑은 pain pain pain 초마다
Deeply pain 深くなるから
Deeply pain 후카쿠나루카라
Deeply pain 깊어지기에
惡いウワサくらいじゃ
와루이우와사쿠라이쟈
나쁜소문정도로는
ただのさびしい男にもなれない
타다노사비시-오토코니모나레나이
그저외롭기만한남자도될수없어


                                                                                                                                                

 

11 KinKi Kids forever

- 모리나가 다스 CM송 -

 

作詞 : Jonas Saeed
作曲 : Jonas Saeed
唄 : KinKi Kids


君らしくない君のための チカラになりたいな Oh baby
키미라시쿠나이 키미노 타메노 치카라니 나리타이나 oh baby
그대 답지 않은 그댈 위해 힘이 되고 싶어 Oh baby
雨に濡れたアスファルトを 乾かす太陽みたいに
아메니 누레타 아스화루토오 카와카스 타이요- 미타이니
비에 젖은 아스팔트를 말리는 태양처럼!

ひとりで抱えないで 心に僕らを感じてて
히토리데 카카에나이테 코코로니 보쿠라오 간지테테
혼자서 끌어안지 말고 마음에 우리들을 느껴요

 

Everybody sing with us, KinKi Kids forever
We'll always be around, always stay together
Everybody sing with us, KinKi Kids forever
Come on sing it, KinKi Kids forever

Na na na Na na na Na na na
Na na na Na na na Na na na
Na na na Na na na Na na na
Na na na Na na na Na na na

 

君が思ってるより君は 素敵だしイケてるよ! Oh yeah
키미가 오못테루요리 키미와 스테키다시 이케테루요! oh yeah
그대가 생각하는 것보다 그대는 멋지게 해낼 수 있어요! Oh yeah
急がないでゆっくりと 想いは?うから
이소가나이데 윳쿠리토 오모이와 카나우카라
서두르지 말고 천천히면 바램은 이루워질꺼예요

ひとりで落ちこまずに 心で僕らの聲聞いて
히토리데 오치코마즈니 코코로데 보쿠라노 코에 키이테
혼자서 우울해 하지 말고 마음으로 우리의 노래를 들어요

 

Everybody sing with us, KinKi Kids forever
We'll always be around, always stay together
Everybody sing with us, KinKi Kids forever
Come on sing it, KinKi Kids forever

Na na na Na na na Na na na
Na na na Na na na Na na na
Na na na Na na na Na na na
Na na na Na na na Na na na

Cause when you're down
No one who cares

 

ひとりで落ちこまずに 心で僕らの聲聞いて
히토리데 오치코마즈니 코코로데 보쿠라노 코에 키이테
혼자서 우울해 하지 말고 마음으로 우리의 노래를 들어요

 

Everybody sing with us, KinKi Kids forever
We'll always be around, always stay together

Na na na Na na na Na na na

Everybody sing with us, KinKi Kids forever

Everybody sing with us, KinKi Kids forever
We'll always be around, always stay together
Everybody sing with us, KinKi Kids forever
Come on sing it, KinKi Kids forever


                                                                                                                                               

 

12 もう君以外愛せない
- KinKi Kids 10th single -

 

作詞 : 周水
作曲 : 周水
唄 : KinKi Kids

 
                                                                                                                                               

 

13 Hey! 和
       

作詞 : 永井 真人 
作曲 : 永井 真人 
唄 : KinKi Kids

 

Hand in hand all of the world···

 

朝もはよから眉間にしわよせがなりあってるマダム
아사모하요카라미켄니시와요세가나리앗테루마다무
아침부터양미간에주름이져있는마담
Fighting いつでも O.K! Ready steady go!!
Fighting 이츠데모 O.K! Ready steady go!!
Fighting 언제라도 O.K! Ready steady go!!

 

言葉にしようと必死こいてる 30·40·50·60
코토바니시요-토힛시코이테루 30·40·50·60
말로해보려고필사적이되어있는 30·40·50·60
Keep shining ミラ-ボ-ル僕らの聲はまだ聞こえてるけど
Keep shining 미라-보-루보쿠라노코에와마다키코에테루케도
Keep shining mirror ball 우리들의음성은아직도들리고있지만

 

F.O. しそうさ寸前大人達の作った this is ステキな age
F.O. 시소-사슨젠오토나타치노츠쿳타 this is 스테키나 age
F.O. 할듯해직전에어른들이만든 this is 멋진 age
まとまってゆこ-ぜ
마토맛테유코-제
모두모아서가자

 

いたずらに戀をする街角の天使たちも
이타즈라니코이오스루마치카도노텐시타치모
장난으로사랑을하는길모퉁이의천사들도

 

靑い靑い淚がジュエリ-より光る one day
아오이아오이나미다가쥬에리-요리히카루 one day
푸르고푸른눈물이 jewelry 보다빛나는 one day

みんな!!
민나!!
모두!!
手をつなぐだけなら簡單にできるよ
테오츠나구다케나라칸탄니데키루요
손을잡는것만이라면쉽게할수있어

 

それだけでこんなに happy になれるよ
소레다케데콘나니 happy 니나레루요
그것만으로이렇게나 happy 하게될수있지
小さなぬくもり大きなパワ-に變わるように未來がひとつになれ
치-사나누쿠모리오-키나파와-니카와루요-니미라이가히토츠니나레
작은온기가큰 power 로바뀌도록미래가하나가되어
世界中 hey! 和になれ世界中 hey! 和になれ
세차이쥬 hey! 와니나레세카이쥬 hey! 와니나레
세상모두가평화로와져세상모두가평화로와져라

 

Hand in hand all of the world···

 

今この時も世界のどこかで生まれいずるはマ-ダ-
이마코노토키모세카이노도코카데우마레이즈루와마-다-
지금이시간도세상의어디선가태어나고있어아직
東京 No.1 裏の道惡い事知ってる人達
토-쿄- No. 1 우라노미치와루이코토싯테루히토타치
동경 No. 1 뒷골목나쁜일을알고있는사람들
ひしめきあって言葉巧みに hey you チュキダッチョ
히시메키앗테코토바다쿠미니 hey you 츄키닷쵸
밀치락달치락법석을떨며계락으로 hey you

 

Keep feeling fascination

 

それは何も知らなかった頃何だっていつだって
소레와난모시라나캇타코로난닷테이츠닷테
그것은아무것도몰랐던시절무엇이든언제든
惑わされずに愛ってアレだ迷子になっても yes yes
마토와사레즈니아잇테아레다마이고니낫테모 yes yes
흔들리지않고사랑이란저런거야미아가되어도 yes yes
風を切る肩はすぐ吠えてしまう
카제오키루카타와스구호에테시마우
바람을가르는등은금새으르렁거려

 

Bow wow wow wow

 

赤く燃える炎をエネルギ-に早く變えて
아카쿠모에루호노-오에네루기-니하야쿠카에테
붉게타오르는불꽃을에너지로빨리바꾸어서
みんな!!
민나!!
모두!!
手をつなぐだけなら簡單にできるよ
테오츠나구다케나라칸탄니데키루요
손을잡는것만이라면쉽게할수있어

 

それだけでこんなに happy になれるよ
소레다케데콘나니 happy 니나레루요
그것만으로이렇게나 happy 하게될수있지

小さなぬくもり大きなパワ-に變わるように未來がひとつになれ
치-사나누쿠모리오-키나파와-니카와루요-니미라이가히토츠니나레
작은온기가큰 power 로바뀌도록미래가하나가되어
世界中 hey! 和になれ世界中 hey! 和になれ
세차이쥬 hey! 와니나레세카이쥬 hey! 와니나레
세상모두가평화로와져세상모두가평화로와져라

 

手をつなぐだけなら簡單にできるよ
테오츠나구다케나라칸탄니데키루요
손을잡는것만이라면쉽게할수있어
それだけでこんなに happy になれるよ
소레다케데콘나니 happy 니나레루요
그것만으로이렇게나 happy 하게될수있지

 

小さなぬくもり大きなパワ-に變わるように未來がひとつになれ
치-사나누쿠모리오-키나파와-니카와루요-니미라이가히토츠니나레
작은온기가큰 power 로바뀌도록미래가하나가되어

 

世界中 hey! 和になれ世界中 hey! 和になれ
세차이쥬 hey! 와니나레세카이쥬 hey! 와니나레
세상모두가평화로와져세상모두가평화로와져라

世界中 hey! 和になれ
세차이쥬 hey! 와니나레
세상모두가평화로와져라

 

ラララララララララ···
라라라라라라라라라…
라라라라라라라라라…

 

                                                                                                                                                

'' 카테고리의 다른 글

KinKi Kids F album (2002. 12. 26)  (0) 2010.12.05
KinKi Kids E album (2001. 07. 25)  (0) 2010.12.05
KinKi Single Selection「KiSSⅠ」(2000. 05. 17)  (0) 2010.12.05
KinKi Kids C album (1999. 08. 04)  (0) 2010.12.05
KinKi Kids B album (1998. 08. 12)  (0) 2010.12.05