[3rd single] (1998.04.22) KinKi Kids - ジェットコ-スタ-ロマンス

LoveKinki 2009. 9. 29. 21:41

 

 

KinKi Kids 03rd single  「ジェットコ-スタ-·ロマンス」

 

발매 : 98. 04. 22

초동 : 500,030 / 14回

누적 : 930,240

 

<<Track list>>

 

M1. ジェットコ-スタ-·ロマンス 4'53''

M2. HELLO 4'52''

M3. ジェットコ-スタ-·ロマンス(オリジナル· カラオケ)

M4. HELLO(オリジナル· カラオケ)

 

 

 

 

01 ジェットコ-スタ- ロマンス

 

作詞 : 松本 隆 

作曲:山下達 

唄 : KinKi Kids

 

波はジェットコ-スタ-
나미와젯토코-스타-
파도는 제트코스터
素敵な風を集めながら
스테키나카제오아츠메나가라
멋진 바람을 모아가면서
君をさらいたい いいだろ?
키미오사라이타이 이이다로?
너를 독차지하고 싶어 괜찮지?

 

戀はジェットコ-スタ-
코이와젯토코-스타-
사랑은 제트코스터
時のレ-ルを走りながら
토키노레-루오하시리나가라
시간의 레일을 달려가면서
ぼくの手をギュッと抱いてて
보쿠노테오규웃토다이테테
내 손을 꼭 껴안고

 

夏はアミュ-ズメント パ-ク
나츠와아뮤-즈멘토 파-쿠
여름은 놀이공원
濡れた髮が踊るたび
누레타 카미가오도루타비
젖은 머리카락이 춤출 때마다
Wow wow
虹が飛び散る
니지가토비치루
무지개가 흩날려

サ-フ ボ-ドに
사-후 보-도니
서핑 보드에
寄りかかりながら見てた
요리카 카리나가라미테타
의지하면서 보았어
Wow wow
海べのシルエット
우미베노시루엣토
해변의 실루엣
何故か So sweet はしゃいだあと
나제카 So sweet 하샤이다아토
웬지 So sweet 떠들어 댄 후
So Sad 默りこんで
So Sad 다마리콘데
So Sad 잠자코 있었어
瞳の奧
히토미노오쿠
눈동자 속
沈む眞珠探しあった
시즈무신쥬사가시앗타
잠긴 진주 찾았어

 

波はジェットコ-スタ-
나미와젯토코-스타-
파도는 제트코스터
素敵な風を集めながら
스테키나카제오아츠메나가라
멋진 바람을 모아가면서
君をさらいたい いいだろ?
키미오사라이타이 이이다로?
너를 독차지하고 싶어 괜찮지?

 

戀はジェットコ-スタ-
코이와젯토코-스타-
사랑은 제트코스터
時のレ-ルを走りながら
토키노레-루오하시리나가라
시간의 레일을 달려가면서
ぼくの手をギュッと抱いてて
보쿠노테오규웃토다이테테
내 손을 꼭 껴안고

 

仲間たちから
나카마타치카라
친구들로부터
はぐれた振りして二人
하구레타후리시테후타리
뒤쳐진척한 두사람
Wow wow
い岬へ
토오이미사키에
먼 곶으로
不意に So sweet ほどけかけた
후이니 So sweet 호도케카케타
갑자기 So sweet 풀리기시작했어
So Sad ビキニの紐
So Sad 비키니노히모
So Sad 비키니의 끈
直してって
나오시텟테
고치라고
焦げた背中 指が照れる
코게타세나카 유비가테레루
탄 등 손가락이 수줍어

 

波はジェットコ-スタ-
나미와젯토코-스타-
파도는 제트코스터
走り出したら止まらないよ
하시리다시타라토마라나이요
달려나가면 멈출수 없어요
キスの火花を散らして
키스노히바나오치라시테
키시의 불꽃을 튀기면서

 

戀はジェットコ-スタ-
코이와젯토코-스타-
사랑은 제트코스터
夏の斜面を滑りながら
나츠노샤멘오스베리나가라
여름의 사면을 미끄러져가면서
何もかもぼくにまかせて
나니모카모보쿠니마카세테
모든걸 나에게 맞겨

 

さあ あの月をめがけて
사아 아노츠키오메가케테
자 저 달을 향해
海を掠めて
우미오카스메테
바다를 스쳐지나가
ぼくたちの魂よ 舞い上がれ
보쿠타치노타마시이요 마이아가레
우리들의 영혼이여 날아올라라

 

君を愛してる
키미오아이시테루
너를 사랑해
守る誰かができた時に
마모루다레카가데키타토키니
지켜야 할 누군가가 생기면
男って强く變われる
오토콧테츠요쿠카와레루
남자는 강하게 변해

 

波はジェットコ-スタ-
나미와젯토코-스타-
파도는 제트코스터
素敵な風を集めながら
스테키나카제오아츠메나가라
멋진 바람을 모아가면서
君をさらいたい いいだろ?
키미오사라이타이 이이다로?
너를 독차지하고 싶어 괜찮지?

 

戀はジェットコ-スタ-
코이와젯토코-스타-
사랑은 제트코스터
時のレ-ルを走りながら
토키노레-루오하시리나가라
시간의 레일을 달려가면서
ぼくの手をギュッと抱いてて
보쿠노테오규웃토다이테테
내 손을 꼭 껴안고

 

 

02 HELLO

 

作詞 - 山本 英美

作曲 - 山下 達郎

唄 - KinKi Kids

 

通い慣れた道 思い出がよぎるけど
카요이나레타 미치 오모이데가 요기루케도
자주 다녔던 길, 추억이 스쳐 지나가요
久しぶりに會えたから 笑って話したい
히사시부리니 아에타카라 와랏테 하나시타이
오랜만에 만날 수 있으니 웃으며 얘기하고 싶어요…

 

元氣にしてたかい?僕は大丈夫だよ
겡키니 시테타카이 보쿠와 다이죠-부다요
잘 지냈나요? 나는 괜찮아요
一年ぶり そういえば そんなに經つんだね WOW...
이치넨부리 소- 이에바 손나니 타츤다네 wow
1년만이네요, 그러고보니 많은 시간이 흘렀군요 wow

 

忘れるはずだったことが
와스레루 하즈닷타 코토가
분명히 잊었어야 하는데
曲がりくねった道で 泣いてる
마가리쿠넷타 미치데 나이테루
구부러진 길에서 울고 있어요
たどりつけずに 今もまだ この胸で
타도리츠케즈니 이마모 마다 코노 무네데
가지 못하고, 지금도 아직 이 가슴에…

 

一度だけケンカ したことがあったよね
이치도다케 켕카시타 코토가 앗타요네
단 한 번 다툰 적이 있었죠
誕生日を間違えて プレゼント渡して WOW...
탄죠-비오 마치가에테 푸레젠토 와타시테 wow
생일을 잘못 알고 선물을 건냈었죠 wow

 

君の手に殘る指輪は 懷かしむだけじゃ 悲しいから
키미노 테니 노코루 유비와와 나츠카시무다케쟈 카나시-카라
그대의 손에 남은 반지를 그리워하는 것 만으로는 슬프기에
捨ててもいいよ 僕はもう 平氣だよ
스테테모 이이요 보쿠와 모- 헤-키다요
버려도 좋아요, 나는 이제 아무렇지도 않아요…

 

忘れるはずだったことが
와스레루 하즈닷타 코토가
분명히 잊었어야 하는데
曲がりくねった道で 泣いてる
마가리쿠넷타 미치데 나이테루
구부러진 길에서 울고 있어요
たどりつけずに 今もまだ この胸で
타도리츠케즈니 이마모 마다 코노 무네데
가지 못하고, 지금도 아직 이 가슴에…

 

ふたりで決めたことだから 友達のままがいいね ずっと
후타리데 키메타 코토다카라 토모다치노 마마가 이이네 즛토
우리 둘이서 정한 일이기에, 앞으로도 친구인 이대로가 좋아요
それぞれにまた 戀人が できたって
소레조레니 마타 코이비토가 데키탓테
각각 새로운 연인을 만들어요…

 

今日という日は さようなら
쿄-토유- 히와 사요-나라
오늘이라는 날은 안녕
明日からもそれぞれの道を まっすぐに見て 步こうよ どこまでも…
아시타카라모소레조레노미치오맛스구니미테아루코-요도코마데모
내일부터도 각각의 길을 똑바로 바라보며 걸어가요, 어디까지라도…

 

通いなれた道 思い出がよぎるけど
카요이나레타미치오모이데가요기루케도
자주 다녔던 길, 추억이 스쳐 지나가요
悲しむより 少しだけ 强くなれたみたい
카나시무요리스코시다케츠요쿠나레타미타이
슬퍼하기 보다는 조금은 강해진 것 같아요
あの日から…
아노히카라
그 날부터…

 

 

가사출처 : KinKi Kids 다음까페 / 휴이♪님

앨범자켓사진출처 : Johnny's net